Translation of "厚く 重いです" to English language:
Dictionary Japanese-English
厚く - 翻訳 : 厚く - 翻訳 : 重いです - 翻訳 : 重いです - 翻訳 : 重いです - 翻訳 : 重いです - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
厚くて重い | Thick and heavy? |
でも重ねれば 厚くなります | You might think paper is two dimensional. |
重厚な作曲家がいい | So I tend to go for the heavier guys. Cool. |
重厚な壁に囲まれた部屋で | (Laughter) |
厚くなりすぎたら | LG Pardon? But then, when we will have it back, you do this. |
その板の厚さはどのくらいですか | How thick is the board? |
厚い | Thick |
分厚い300ページもの本です | Just to tell you quickly about it this is an engineering textbook. |
いいか ベン 500メートルの平らで分厚くて | I'd never tried to build an airstrip before. Tony, the expedition manager, he said, |
マットレスみたいに厚くはありませんが すごく大きいんです | They are about the size of a mattress. |
こちらの方は厚いですね | Interventricular septum. This interventricular septum, the one thing I want to point out, which is maybe fairly obvious, when you look at it, you might think, you didn't have to say it, it's pretty obvious, this area is really thin and this area is really thick by comparison, right? |
彼女は誰を招いても厚くもてなす | Whomsoever she invites, she is quite hospitable. |
鎧は分厚く 盾の幅も広い | Their armour is thick and their shields broad. |
この部分が一番厚い層です | If you go a little bit deeper than the endocardium, what do you get to next? Next is the myocardium. |
その本は厚いが 高くはない | That book is thick, but it's not very expensive. |
ぶ厚いってのは どのくらい | How much thickness |
僕のは黒です 彼女は厚く白いウールのコートを見て | Those are not mine, she said. |
厚く 頑丈な皮膚よ | I knew what it took. |
それは4cmの厚さです | It is four centimeters thick. |
煙の厚い雲がでカール | Fire! |
お心づかいに厚くお礼申し上げます | I'm very grateful for your sympathy. |
片方の本は薄く 他方は厚い | One book is thin, and the other is thick. |
かなり厚い | What about it? |
厚さ | Thickness |
厚さ | Thickness |
厚紙 | Thick Paper |
手厚い保険も用意する | We have excellent health insurance. |
この輪は どのように厚いですか | Well what's the width of it? |
雪が地面に厚く積もっている | Snow lies thick on the ground. |
彼は厚かましくも嘘をついた | He lied brazenly. |
厚紙などで作ったやつです | (Laughter) |
南部は客を 手厚くもてなすと聞くけど | I've heard of southern hospitality |
壁はこんなにも分厚く | Are we just being numbingly stupid? |
厚さは不明ですが おそらく何キロにも及ぶので | But that's hard to do. Unfortunately, the ice is thick. |
分厚いドアだな | Now that is a big door. |
厚手紙 | Thicker Paper |
厚手紙 | Thick paper |
女はまだ若く 厚化粧をしていた | She had a young face, painted very thick. |
私には濃厚すぎる | Yes. It's too rich for me. |
ツタのように厚く成長散歩 | Come with me and I'll show you, she said. She led him round the laurel path and to the walk where the ivy grew so thickly. |
一方の本は薄い 他方は厚い 厚いのは約200ページある | One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages. |
一方の本は薄い 他方は厚い 厚いのは約200ページある | One book is thin and the other is thick the thick one has about 200 pages. |
ステンレススチールでできていて かなり厚みがあります | It weighs about a ton or over a ton. |
あの厚い本を読んでたの | Did you read that thick book? |
岩層は厚さ600メートルで | Those white cliffs are a dense Cambrian limestone. |
関連検索 : 厚く、重いです - 重厚 - 重い厚さ - 重厚感 - 重く忙しいです - 少し厚いです - 縁の厚いです - スーパー分厚いです - 余分厚いです - 煙と厚いです - 厚いと薄いです