Translation of "収入を持っています" to English language:
Dictionary Japanese-English
収入を持っています - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
私は生活のための収入を持っている | I've got a gold mine. Where's my hat? |
多分 私の配偶者を収入力を持っていないまたは | Can retire |
同じ収入に低い価格を払っています | Low Price to Earnings ratio implies that it's cheaper. |
収入がインドのレベルまで下がります 英米は ますます金持ちになっていきます | You see, China under foreign domination actually lowered their income and came down to the Indian level here. |
他に1000ユーロの収入があれば 総収入は2000ユーロとなっていきます | Those earning an extra 500 Euros would end up with a total of 1500 Euro. |
まさか 帰ってきたら 領収書を持って来い | My company will reimburse you. |
2008 年の収益が各社の典型的な収益とします ここで 4 ドルを払っています 収入のドル毎に 10 ドルを払っています | So for every dollar of earnings per year, if you believe that the 2008 earnings are indicative, you're paying 4 here. |
収入が入ってかなり助かってるけど まだまだです | And for the income. |
それ以外は別の収入を得ています | But only 41 of the population earn their income through employment. |
ここでは 収入のドル毎に 10 ドルを払っています | For every dollar of earnings, you're paying 4. |
収入が生まれます | letting their neighbors use their car when they're not using it. |
これがソファーです 収入によって変わってきます | (Laughter) |
収入も得られます | We have a surplus to sell in the market. |
ウガンダ人は国に収入をもたらすのにコーヒーの収穫に頼っている | The Ugandans depend on their coffee crop to bring money into the country. |
ほとんどの人が何らかの車を持っているとします 収入が上がるとどうなりますか | And let's assume we're in a developed country where almost everyone has some form of a car. |
そして収入を得ることができます | People can make their own cooking fuel from waste products. |
彼の収入の大半を占めます | Part of the income for his farm. |
1 年後 それの半分を失ってしまいます 収入が安定しても | And then all of a sudden, if you want that money, if you need that money a year later, you've lost half of it. |
収入を見越して金を使ってはならない | Don't anticipate your income. |
我々の収入は少ないが なんとかやっています | Our income is small, but we get by. |
子を養い 家賃を払っています 安定した収入が得られれば | But they had hustled to feed their kids and pay their rent. |
収入を超過して支出をするな | Never spend in excess of your income. |
私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない | My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings. |
ペンを持っていますか はい 持っています | Do you have a pen? Yes, I have one. |
彼らは両方 収入の 100,000 を得ます | So let's say the first year they're identical. |
余分な 10,000 の収入を追加します | And that make sense, right? |
全てが 収入源につながります | Rainfall is up. |
かばんに切手を何枚か 入れて持っています | I have some stamps in my bag. |
彼の収入は彼の妻の収入より多い | His income is larger than that of his wife. |
他に収入が無ければその 1000ユーロが総収入になります | Independent of the level of their income. |
いすを持ってきてゲームに入りなさいよ | Please bring a chair and join us in the game. |
収入が増えるにつれ満足度もあがっているのがわかります 収入が低い人ほど精神的な苦痛が多くなっています | So if you look at questions like this, life satisfaction, you see life satisfaction going up with each rung of income. |
就職面接に似ていますね 先入観を持った | You have to send signals to manage your image in their mind. |
収入が10 減った | My income has gone down by 10 percent. |
芝居にはきっぷを持っている人だけ入れます | Admission to the show is by ticket only. |
著述から収入を受けている | He derives his income from writing books. |
さらに 収益曲線を下げるものを購入しています | They are now no longer concerned about the fed fund rate, because it's already at zero. |
収益ストリームを持っていた場合 つまり 毎年 1稼ぐなら | So if you were to take a company in 2009, 2010, 2011, 2012, and just kept going, and if it had an earnings stream. |
1kgの収穫か 9kgの収穫か です 今は10kgを投入して | With 10 kilograms of input, you can get either one or nine kg. of output. |
彼らは それらの収入源を得ます | They don't have to give their assets to anyone else. |
週に二度断食し 収入の一割りを捧げています | I thank You that I am not like that tax collector over there. |
人々は年齢や性別 収入で 集まっている訳ではありません 自分たちが強い関心を持ち | So when you look online at the way people aggregate, they don't aggregate around age, gender and income. |
自己と収入と影響力をもっているのだ | What's in your hand? |
タンザニアを収入でばらしてみましょう | And it's not the economy. Richer country has a little higher. |
入ってるけど カードを今持ってない | I don't have the card, |
関連検索 : 収縮を持っています - 収縮を持っています - 入力を持っています - 入力を持っています - 領収書を持っています - 酔っを持っています - 持っています - 持っています - 持っています - 持っています - 持っています - 持っています - 持っています - 持っています