Translation of "収縮しました" to English language:


  Dictionary Japanese-English

収縮しました - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

収縮
Contraction
心収縮
Guys, systolic's in freefall.
筋肉が収縮し始めます 拍手
It takes about 40 minutes to print, and about four to six hours later you see the muscle cells contract.
音が脈うち収縮し始めますが
This is actually a light emitter.
そして筋肉が収縮しきったら 力が溜まって
So the muscle contracts, and nothing happens.
手をすぼめればこの筋肉が収縮し 手をひらけばこの筋肉が収縮し
You squeeze your hand, these muscles contract.
心臓は収縮を始めます
What happens after this? The ventricles are full of blood and let's say they squeeze.
オーガズムは筋肉収縮よ
Well, an orgasm is simply a series of muscle contractions.
そしてローレンツ収縮とアインシュタインの相対論について考えました
The time's going backwards because I'm inside of it.
物体は収縮を続け
Gravity wins over all other known forces.
これが収縮すると
The ventricles are very strong, right? We know the ventricles are really really strong.
この短い時間に心臓が収縮して
You'll hear S1 again over here and S2.
次の収縮で血液が心房の方へ逆流してしまいます
This would basically start flipping back and forth, it would flip this way and this way.
重力的なフリーフォール時間のスケールの収縮となろう しかしながら もしそれが収縮より早く冷えるなら
If it cannot cool faster than collapses, then it'll be just pure gravitational collapse on a free fall time scale.
これは血管が収縮するからです その収縮する力で血液を押し出すのです
You can actually now in diastole move some blood forward because the elastic energy is recoiling like a rubber band, and that energy has to go somewhere.
が その軌道は急速に収縮しており
Her orbit is rapidly decaying.
強い収縮も可能になりました このような感じです
And after six months, the nerves grew in well, and you could see strong contractions.
あとで話しましょう 心室が収縮すると弁が開いて
What I mean by that is, let me show you what happens a moment later.
急速に進んでいます 時間は収縮されてしまったのです
Today the world of globalization is on speed.
そして反転時間まで来たのと同じ時間だけかけて収縮し
There is a turnover radius at the turnover time.
呼吸をしたいという衝動のように 体が異常収縮を始めました
At 14 minutes, I had these awful contractions,
指令を送って それに対応して筋肉が収縮し
And it sounds like an easy problem.
本質的には 圧力がJeans長以下の収縮を全て抑制してしまう その式はこれだ 物理的には Jeans長は雲の収縮のサイズで
Essentially, the pressure suppresses collapse of fluctuations at all scales smaller than Jeans Length.
この雲はゆっくりと回転していました そして収縮が進むにつれて
Before it started to collapse, this cloud had a very gentle spin.
圧縮に失敗しました
Failed to pack
胸の別の場所が収縮します その動きを電極やアンテナで
You think, Bend elbow, a different section contracts.
収縮しているたくさんの薄いレイヤーに分けて見よう
let's figure out how long it will take for this to happen.
心臓には収縮期と拡張期があります
And that person will be sad.
収入を縮小します それが出来ないと 所得税がのしかかります
Those who can afford it, can reduce their income before it is taxed so that an income tax becomes ineffective.
筋を同時収縮させ モードを変える必要があります そして
I would have to bend my elbow, and then I would have to cocontract to get it to change modes.
圧縮を初期化しました
Compression initialized.
筋肉の収縮には長時間かかり
And that's basically what's called a power amplification system.
心筋は収縮するのが仕事です
Myo means muscle. While I'm on the myocardium, let me just point out one more thing.
北東貿易風は吸収します それらは凝縮されラ プラタ流域に 雨をもたらします
Something like 20 billion tons per day of water vapor is sucked up by the northeastern trade winds, and eventually precipitates in the form of rain across the La Plata Basin.
もし収縮より早く冷えなければ それは純粋に
So, to bring this point again. As a density fluctuation collapses, 2 things can happen.
こんなに収縮した世界で人間は 孤立しては生きてゆけない
Götz Werner We have to feel increasingly responsible for everything that is happening in the world around us.
2009 年に縮小しています 半分に縮小します
While Company B went from 5 of earnings in 2008 to 4 in 2009, and maybe it shrinks a little bit.
給金の収縮に気がついていると思います
People are actually taking wage cuts.
同時収縮などあれこれ面倒はありません
I could work them just by my thoughts.
あるいはラブダブというのは 心臓が収縮したり拡張したりするときに
Now you can listen to your heart and figure out, well if you listen to the sound between lub and dub, the space in time between lub and dub, that's when you're having systole.
またh 縮小していません
It's not growing.
縮めたり広げたりします
The final navigation tool is zoom.
パソコンは没収しました
We've confiscated Michael's computer.
スーツケースは回収しました
The case has returned.
クラスタだった物はその軸に沿っても収縮する
The structure will turn into a filament.

 

関連検索 : バルーン収縮しました - 収縮したバルーン - 収縮します - 収縮なし - 収縮した状態 - 濃縮しました - 濃縮しました - 濃縮しました - 縮みました - 収縮 - 収縮 - 収縮 - 収縮 - 収縮