Translation of "収集されなければなりません" to English language:


  Dictionary Japanese-English

収集されなければなりません - 翻訳 : 収集されなければなりません - 翻訳 : 収集されなければなりません - 翻訳 : 収集されなければなりません - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

収拾しなければいけません
We'll need to be able to scrape all this and properly understand how it's laid out to render our final image.
情報を収集しなければならない
We have to gather information.
収入につりあった支出をしなければなりません
You'll have to proportion your expenditure to your income.
これは 理解されなければなりません
I say, No.
Bは反転させなければなりません
Well, when it's a single element, that's it. We're done. A is fine.
株主に報告するので 利益を上げなければなりません その為データを収集し
Now Coke has a very clear bottom line they report to a set of shareholders, they have to turn a profit.
テロリストの陰謀は 破滅させなければなりません ヨーロッパ危機も止めなければなりません
Terrorist plots must be disrupted.
ノルウェーなどから私たちに与えられたのです でも完璧な答えではありません まだ収集していない多様な種を集めなければなりません
The Svalbard Global Seed Vault is a wonderful gift that Norway and others have given us, but it's not the complete answer.
今 G20を発足させなければなりません
Now we have to call in others.
回収したプラスチックはすべて 陸揚げしなければなりません
Plastic sizes ranging from these massive ghost nets to molecules bycatches and emissions.
しなければなりません
But what I do have to do is,
やり直さなければ なりませんでした
The instructions were not clear, I would put things in the wrong place,
成長させていかなければりません
It's groups like that in this room that generate the future of the U.S. economy.
またやり直さなければいけませんか
Do I have to do it over again?
評価されるものでなければなりません
Your job needs to be challenging.
英語を話さなければなりませんか
Must I speak English?
グローバル環境で探さなければなりません
We also don't have it here.
行動をおこさなければなりません
One thing is we need to stay away from the theater.
運動させなければいけません
It needs exercise.
それはあまりにも小さくなければなりません
It must be too small.
さよならを言わなければなりません
I must say good bye to you.
あなたは 見つけださなければなりません
What is happening, you see?
平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません
So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel
考えなければなりません
And they are asking we should all be asking
ハウルバックでなければなりません
Howl must be back
謝らなければなりません
I have committed a crime.
幸せな町がたくさん集まれば幸せな都市と幸せな世界になります
A bunch of happy families in a neighborhood is a happy community.
動き続けなければなりません
Coleridge's Kubla Kahn.
彼は英語を話さなければなりません
He has to speak English.
借りてこなければなりません
well, 0 is not bigger than what's below it. it's not bigger than the 6 below it.
収集されたメモ
Collected Notes
私は寝なければなりません
I have to go to bed.
もう寝なければなりません
It's time to go to bed.
抜歯しなければなりません
Your tooth must be extracted.
行かなければなりませんか
Ought I to go?
行かなければなりませんか
Do I have to go?
そうしなければなりません
We can create miracles, collectively, in our lifetime.
善戦しなければなりません
You don't necessarily have to win. There is Jerry Brown.
安全でなければなりません
We are going to use it in and around humans.
確かめなければなりません
Now, since I haven't had the chance to work with these calculators,
ブリッジにいなければなりません
I'm needed on the Bridge.
薬を飲まなければなりません
I have to take medicine.
薬を飲まなければなりません
I need to take medications.
石油の価格を安定させなければなりません
Last point, last graph.
インターネットを直さなければいけません
We have to fix our media.

 

関連検索 : 集約されなければなりません - 集約されなければなりません - 没収されなければなりません - 徴収されなければなりません - 吸収されなければなりません - 未収されなければなりません - なされなければなりません - させなければなりません - なければなりません - なければなりません - せなければなりません