Translation of "取り掛か" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
取り掛かれ | Okay, let's go! |
取り掛かる | I'll get on it. |
コリンズ 取り掛かれ | Come on, Collins, get to work. Get the right one the first time. |
今すぐ取り掛かれ | Do it. |
さっさと取り掛かれ | Now come on. Get to it. |
すぐに取り掛かろう | We'll get to work on him right away. |
みんな 取り掛かろう | Okay,people,let's get it done. |
手早く取り掛かろう | I'll get right down to business. |
文字列に取り掛かります | I'm going to take the part before the tag and the part afterwards and joint them together. |
アーキタイプにも取り掛かりました | Now you should notice what the Jersey |
シードページでtocrawlに取り掛かります | Now, we haven't crawled anything yet, and we don't know what there is to come either. |
このドアに取り掛かろう | ALL No. ( coughing ) |
実際取り掛かってみて | Some students took off right away. |
スペアを出して 取り掛かれ | Move! |
取っ掛かり位は貴方が... | A place to start. |
さあ仕事に取り掛かろう | Let's get down to work. |
IDにすぐ取り掛かりましょう | It sounds pretty simple, but it's actually a few lines of code. |
光と効果に 取り掛かりました | After having placed the sky, and once I was satisfied by my composition, |
スターフリート隊長からメッセージ 取り掛かりましょう | oh, my god. |
どうやって取り掛かるのだ | How will you start on that? |
OK すぐにでも取り掛かるわ | Okay. I'll jump right on it. |
tocrawlに取り掛かります シードページがあります | I'm just going to call that next_depth. |
さあ 仕事に取り掛からなきゃ | Now I must go about my work. |
彼は新しい本に取り掛かった | He has begun on a new book. |
実際の翻訳に取り掛かる前に | So, the task is really two parts. |
仕事に取り掛かってもいいぞ | You can go about your business. |
了解 ビショップ博士の方に取り掛かれ | UNDERSTOOD. BEGIN WORK ON Dr. BISHOP |
5の新しい総数に取り掛かります | We haven't got 6s anymore, so we're not going to increase the count for 6. |
リストを指しているpから取り掛かります | We can go through this problem like we did the previous one. |
気を取り直して仕事に掛かった | I pulled myself together and started my work. |
彼は仕事に取り掛かってもいい | He can go about his business. |
これは命令だ すぐに取り掛かれ | You have your orders. I suggest you get started. |
早速取り掛かるよ 任せておいて | Got it. Consider it done. You can count on me. |
電話を捨てて 仕事に取り掛かれ | Good. Ditch your phone and go do your job. |
私はそれにすぐ取り掛かります,陛下 | I'll get right on it, Sire. |
異なる場合は次のエントリに取り掛かります | If it does, we increment our counts. |
早速取り掛かる 私が彼を止めよう | Consider it done, I'll stop him. |
最初に 作品のメインとなる 要素から取り掛かり | At that point, it made perfect sense to allow the design aspects to be the essence of my creation. |
Obama Announces Candidacyと書かれた ドキュメントから取り掛かりましょう | One of those is the hashtable and the ???. |
取り掛かってから五 六ヶ月くらい経つ | So, I wanted to do something special today. |
ヒューム一等兵のおかげで 大至急取り掛かれ | And you can thank private hume for having to do itin doubletime. |
この時期に草の除去に取り掛かりました | And that's green. |
彼は腰を据えて仕事に取り掛かった | He settled down to his work. |
こういった視覚化は取り掛かったばかりです | And then he can see that at the same time. |
このベクトルを取り あるスカラー値で掛け | I can do that with anything. |