Translation of "受け入れることはありません" to English language:


  Dictionary Japanese-English

受け入れることはありません - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

そのまま受け入れられるものはありません
Ask questions, demand proof, demand evidence.
別のときには当たりません 受け入れることはできません
Sometimes you have a toxic bloom sometimes you don't.
こんな事を受け入れてはいけません
But his promises gave way to disappointment and division.
これを真実として受け入れる 余地はあるかもしれません
Well, it would be interesting to find the interpretation where I would accept that.
私たちはこの現実を受け入れなければなりません
If they can't do it, who's left to deal with it?
これを日常として 受け入れることなどできません
Because what choice do we have?
私のカードを受け入れません
It won't accept my card.
素直には受け入れられませんね
I'm not buying it.
トロントのような都市では日常茶飯のことで 受け入れるしかありません
Think about that time when you got cut off in traffic.
一方で 適切に受け止められることはありません
It's getting messages from vision saying the phantom is back.
そのことを受け入れるんだ
Now either you learn to live with that,
この贈り物は受け取れません
I cannot accept this gift.
非良心的で受け入れられません
I couldn't bear it.
意図したとおりの評価を 受けることはありませんが
(Laughter)
受け入れざるを得ません 大統領閣下
I'm forced to agree,madam president.
これは受理されるべきではありません
What if I try to mix it up and make it something like a1a1a1 ?
自己を受け入れることだと思いました それを理解し 受け入れるところまで
I thought, well, embracing otherness is embracing myself.
同じとする考えは 人々に受け入れられてはいません
Spanish, Portuguese, Japanese, Mandarin, Hindi are these languages all equal in every way?
これを受け入れるんですか?
Is that something you can live with?
対象のプリンタは印刷ジョブを受け入れません
The target printer is not accepting print jobs.
喪失を受け入れること
There's a fourth embrace, and it's the hardest.
こんなことは全く受け入れらない
This is totally unacceptable.
記入しなければいけなかったことはありませんか?
Have you ever had to fill out those long,
恐れを受け入れる リスクを受け入れる
(Laughter)
世間はあるがままに受け入れよ
Take the world as it is, not as it ought to be.
ここに入れなければなりません ここに百万を入れて ここに兆を入れる事は出来ません
And, of course, whatever number you put in there, you have to put over here.
それは我々を受け身にさせるものではありません
(APPLAUSE)
プロセスは一時停止中です ユーザ入力を受け付けることはできません
Process has been stopped. It will not respond to user input at the moment.
判決を受けたわけではありません
he was never convicted of that crime.
しかし あなた方は私たちの証を受け入れません
But still you people do not accept our testimony.
すみませんが ジョンは私どもの学校には 受け入れられません
I'm afraid john isn't quite ready for our school.
経験を積極的に受け入れる能力を 授けてくれました コード化するのではありません
And evolution, therefore, prepared us for this journey with a developmental openness to experience.
彼は他人を批判できても 批判を受け入れることはできません
He can dish it out, but he can't take it.
このレッスンを受けなければなりませんか
Must I take this lesson?
この10年間 こんな仕打ちを 受けたことはありませんよ
In 10 years, I was never treated that badly.
まず最初にすべきは受け入れること
I realized that the steps were reversed.
絞りこんだ旅にする必要がある という考えを受け入れることです
The very first thing that has to be done with a talk is to buy into that idea of
どんなことがあっても小切手は受け取れません
Under no circumstances can we accept checks.
受け入れる
Accept
受け入れる
Embrace?
受け取って欲しくはありません
And while I'm okay now,
彼女は私の要求を受け入れませんでした
She turned down my request.
まあ ある人々は受け入れてくれましたが
Alright, that is the leap that was very difficult for people to make.
受け取れません
I cannot live without you.
受け取れません
Oh, I can't possibly accept, Ms. Hewes, I...

 

関連検索 : 受け取ることはありません - 影響を受けることはありません - 影響を受けることはありません - 影響を受けることはありません - 受け入れません - 受け入れません - 受け入れません - ほとんど受け入れることはできません - 恐れることはありません - 恐れることはありません - 忘れることはありません - 受け入れることができません - 受け入れることができません - 受けたことがありません