Translation of "合理的な関係" to English language:


  Dictionary Japanese-English

合理的な関係 - 翻訳 : 合理的な関係 - 翻訳 : 合理的な関係 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

理由は関係ない
Russ, we helped a wanted murderer escape.
様々な理由から 人間関係に興味を持っています 様々な理由から 人間関係に興味を持っています 良好な関係 険悪な関係 面倒な関係 不可解な関係
Everyone has relationships with other people, and they're interested in these relationships for a variety of reasons.
違法も合法も関係ない
These terms don't apply.
ブロッキングの期間と有効期限の関係が不合理です
Illogical blocking vs. expiration times.
その関係 理解できないよ
I don't understand this relationship.
物理的宇宙に関連している場合
Truth can be a confusing word.
エリカとの性的関係よ
Erika and you, and your little sexual indiscretions.
互いに無関係ではない ドラッグを注射する人にとって 針をシェアするのは合理的
But those ways of being rational are not independent of one another, so it's rational for a drug injector to share needles because of a stupid decision that's made by a politician, and it's rational for a politician to make that stupid decision because they're responding to what they think the voters want.
我々との個人的な関係は
And your personal relationship People involved?
性的な関係があったのか
No.
係数が0の場合は相関関係がありません
It's smaller than 0 if the relationship is negative.
合理的疑いだ 合理的疑いだよ
Well, you're acting that way.
関係ない 関係なくない
This is bullshit, come on.
合理的に
Either way.
合理的で効率的な法律を
It's not about the things that it brings.
合理的です
You could do it that way.
だが ここにいる 理由は関係ない
It's not supposed to make any sense.
付き合いが難しい 関係だからな
Once you get a bit of notoriety, James, people watch you and they will look for ways to drag you down.
あなたと性的な関係を持つことで
Maybe twice a week for a few months.
間接的な関係だけ 何の売渡証だ?
So you see I was right, we hadn't done any business with Phillips, only indirectly.
関係者っちゃー関係者だな
I suppose I am affiliated...
セックスに関して 人はもっと合理的でしょうか
Now let's talk about sex.
完全に合理的
The whole business it's unreasonable from beginning to end. Quite reasonable, said the Invisible Man.
友人関係 兄弟関係
And there are different kinds of relationships between the people.
関係ない
He was actually, uh, caught and held prisoner for a while.
関係ない
I don't wanna get into this now.
関係ない
Whatever. Whatever.
関係ない
Well, I don't care
関係ない
'Cause I said so. How about that?
関係ない
Honey, it wasn't that.
関係ない
He's not involved.
関係ない
Fuck your wife!
殺し合いの関係になっている はい
At the same time, they are in relationships of killing.
厳しい だが合理的で倫理的だ
Tough, yet rational and ethical.
放映権の関係で試合は全て
What about Seoul?
彼らは政治的なことには関係しない
They don't deal in political matters.
他の人と回避的な関係を持ちます
Twenty percent of kids do not have those relationships.
法的には何の関係もないって事ね
Ha Ni . . .
関係ないな
It's not important.
0より小さい場合は負の相関関係です
It's larger than 0. If there's a positive relationship between x and y.
夫婦関係 同僚関係 隣人関係などいろいろあります そして関係によって
You could have friendship relationships, sibling relationships, spousal relationships, co worker relationships, neighbor relationships and the like.
意識の弱点に関係します 私たちは非常に論理的な生き物です
Well, it's something about the human mind, the problem with the human mind.
係数は0より大きい場合は xとyに正の相関関係があり
In summary, you really learned about correlation coefficients.
関係によって成り立つ 適合性などの
That is, natural selection works on properties,
合理的な説明はあるよ
There's gotta be a rational explanation.

 

関連検索 : 総合的な関係 - 物理的な関係 - 論理的な関係 - 論理的な関係 - 合理的な関心 - 性的な関係 - 法的な関係 - 性的な関係 - 法的な関係 - 私的な関係 - 結合関係 - 競合関係