Translation of "同じ場所" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
場所は同じ. | Same where. |
場所は同じ. | Same where. |
同じ時間 同じ場所にね | Same time, same place. |
同じ場所 来週 ケメシエ | So see you again, here, next week. |
前と同じ場所で | Same place... |
いつも同じ時間 同じ場所に現れる | It showed up at the same time, in the same location. |
一年後同じ場所に戻り | (Nature sounds) |
私達は同じ場所からくる | That top predator, of course, is us. |
17年前と同じ場所にある | It's most likely where I left it 17 years ago. |
クラブの5 同じ場所ですが 同じ人じゃないですね | LG Pardon? (Audience |
場所も同じとします 同じ交差点で隣同士 または | Everything they need to operate the pizzeria and they may be in identical locations. |
そのサブセットは 誰かが同じ場所を | Different neurons for different locations. |
俺は同じ場所にはいられない | I don't do well staying in one place. |
翌年 また同じ場所に行きました | The first year we got nothing. |
それ 今二人とも同じ場所にいる | And now you're in here together. |
私たちと同じ場所にいたんです | And he was there with us. |
協同作業というのは 同じ場所にいようと | All right. |
しかしこれが1950年代の様子です 同じ場所で 同じ船で 同じ港の 同じボードです | Well, that's what it's like now, but this is what it was like in the 1950s from the same boat in the same place on the same board on the same dock. |
同じ場所でウミイグアナの研究もしましたが | They're not breeding they're not even around. |
何度も 貴方は 同じ場所に現れたわ | Seems that you go back to the same places a lot. |
同じ会社 同じ仕事 同額の所得 | By settling right in the middle, by 5,000 CHF. |
同じ所をグルグル | We're genetically identical. Science says we'd stay in one place. |
別々の場所で同じ発見があることを | And Alexander Graham Bell and Elisha Gray filed patents for the telephone on the same day |
結合のためにテーブルを同じ場所に格納して | So if we can't fit one database on our machine, how are we going to fit multiple databases? |
同じことを別の場所でも行っています | We pay for it in our taxes on April 15th. |
してくれるものですが でも同じ場所に | There are a lot of ways the people around us can help improve our lives. |
クラスでは同じファイルで作業するので すべてが同じ場所にあります | You know where to look for things and that sort of problem. |
して ポストに彼はこの同じ記念碑に マントヴァからこの同じ場所に来た | BALTHASAR I brought my master news of Juliet's death |
全く同じ場所で 今から2か月前に撮った | There are thousands of trees. |
マニラにあるゴミ捨て場と同じです これらの場所や原因は | And all of those products probably end their lives in a dump like this one in Manila. |
アウストラロピテクス 今はパラントロプス ボイセイ 頑丈なアウストラロピテクス と呼びます 3つの絶滅種 同じ場所 同じ年代 | From left to right, we've got Homo erectus, Homo habilis, and Australopithecus now called Paranthropus boisei, the robust australopithecine. |
彼は一ヶ月に14回も 同じ場所に派遣された | He'd been sent 14 times to the same place in the same fuckin' month, with those fuckin'... |
この地の風景は 同じ場所を4,000年も耕してきた | During the dry season, we had four hours of water every fourth day. |
一方で魚は前日と同じ場所に再び集まります | You find plenty of bugs in one place one day. |
私の場合も同じ | That is in fact what passes me. |
アソーカ じゃ集合場所で | Ahsoka, I'll meet you at the rendezvous point. |
同じ場所に居るんです 文字通り コミュニティ(共同社会)です 信じられない状況です | Arabs and Jews, they don't always get along together, but here in this situation, the communities, literally, it's an unbelievable situation that happened, the diversities, all of a sudden they had a common interest |
持っている数と同じになります 同じ場所に1を持っているというのは | So this multiplication of this row times this column is exactly a count of the number of 1's that the two vectors have in exactly the same positions. |
同じ場所に 国に必用な原油の百年分がある事を | And people said, Oh that's a very very large space that you're asking for. |
同じ会社で 同じ仕事 同額の所得を得ています | Willi and Hans are colleagues. |
おっ 同じ所に着いた | 1 ... 2 ... 3 ... 4 ... 5. |
スクラップ置き場も同じだ | No cash around. |
ひどい場所じゃない? | All you had to do was ask. Isn't this an awful place? |
同じ場所で長期間にわたり 生き続けてきた人々は | The field research that we're doing around the world with indigenous peoples. |
この4つの違う場所は全て同じように見えますが | Where has it been? |
関連検索 : 同じ球場 - 同じ会場 - 同じ立場 - 共同場所 - と同じ場所に配置 - 同じ同じ - 同じ所有権 - 同じ所有権 - 場所、場所、場所 - 同じ - 同じ - 同じ - 同じ