Translation of "同じ結論" to English language:


  Dictionary Japanese-English

同じ結論 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

同僚も 同じ結論
My colleague came To the same conclusion.
同じ結論に達しています
(Laughter)
二人は同じ結論に到達した
The two came to the same conclusion.
私は君と同じ結論に達した
I came to the same decision as you.
でも同じ結論を出すかもしれない
But we may still reach many of the same conclusions,
トムとビルは別々に考えて同じ結論に達した
Tom and Bill arrived at the conclusion independently of each other.
同じ論理です
Let me draw a line so we don't get confused.
同じ論理です
And vice versa.
なぜ 同型の9000コンピュータと お前の結論に 差異が生じた
How would you account for the discrepancy between you and the twin 9000?
同じ結論に至ります 彼も 同様に 自分が青い額でなければ
And this guy, he's a perfect logician, so he makes the exact same conclusion.
実際に 同じ論理を
You get x minus 1 over x plus 2 is greater than 0.
それなら結論から言うと 大男に同じ血の話は糞
So I guess come the nutcutting, blood don't really mean shit to the big man.
ほぼ同じ方法論でまさに同じ技術を
But again, coal.
結論に至っています 男と女は同じではありません
But I've come to conclude lately that it isn't like that.
そうだなブロア おかしな話だが 君と同じ結論に達した
You know Blore, it's strange, but I came to the same conclusion you did.
また 同じ結果よ
This is absurd. They won't tell me anything different.
結果は同じだろ
But the result will inevitably be the Same.
同じ直感的な論理で
This is going to be equal to 1.
結論
All right, now what do they want us to come to a conclusion?
こちらが 脳のイラストを含まない記事の 結論に同意した被験者の数で こちらが 同じ内容の記事で イラストを含む結論に
So this is how much people agree with the conclusions with no image.
結果は同じだった
It wouldn't have made any difference.
いつも 結果は同じ
But it always ends up the same.
4 人でも 同じ論理です
You can keep extending it.
勿論です ナポレオンと同じです
Of course, sir. Just like Napoleon.
2回明かりが点灯すると 同じ結論に至ります 3人では
If you have two people, it takes them essentially two times for the light to get turned on to reach that conclusion.
結論を
Care to share?
結論は
Did you come up with that all by yourself?
同じ ガーディアン に 反論が出ました
And Jonathan Jones is making it happen.
信じたくはない話だが こちらの9000同型 コンピュータがそう結論した
I know this sounds rather incredible, but this conclusion is based on results from our twin Ninertriplezero computer.
すべては結局同じよ
All comes to the same thing.
ステート4でも同じ結果です
If I'm in 2 and I see a c, I fall off the world.
同じ結果が得られます
This 10 times 5 which is 50 and you would have gotten the same result.
結果は猿も同じでした
People here played it safe.
次回も結果が同じだろ
And you won't do that because you'll just go in there and flunk again.
どうせ結果は同じだぞ
Just to tell me what I already know?
彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた
He argued for our forming the alliance with that nation.
討論は結論に達した
The discussion came to a conclusion.
議論はみな同じ方向に向いた
All the arguments pointed in the same direction.
同じ論理では ここを来るには
So 18 plus 12 is 30.
当然 同じ結果になります
Let's see. Let's do the third of the turn first, and then the sixth of a turn.
結局 同じ所で終わるんだ
And... we all end up in the same place. yeah.
結論が出た
Hey, guys. Come on back.
彼らの論理的な結論に
Find you... between midnight and sunrise tomorrow, freedom for both of you.
次の打順がツルじゃ 結果は同じだろ
hm?
同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない
The same cause does not always give rise to the same effect.

 

関連検索 : 共同結論 - 同じ結果 - 同様の結論 - 同じ同じ - 論じ - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論