Translation of "同一でした" to English language:
Dictionary Japanese-English
同一でした - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
一年中いつも同じでした | It was the same all year round. |
ここでは 同一であったとします | And their assets are identical. |
時を同じくして一方で | A language dies every 14 days. |
同一線上です | I think you get the idea. |
しかし同時にその一方では | This emerging economy really is helping the revival of the world economy. |
同じ線 同じ長さの同一の物にです | Same wire, same length. Identical. |
では 一番同一視してしまうものは 身体です | To bring an awareness as to what you re not. |
一体どうして 男同士や女同士で結婚が | (falsetto voice) Will you marry me? |
全員異口同音に一致した | They agreed with one accord. |
ウンスは私と一緒に同意した | I'm not going anywhere. This is my place. |
同僚の一人が言いました | I did what most of us do I tried it on some colleagues. |
完全に同一です | And these are two projections from the world. |
同一の等式です | Well this is the exact same equation. |
しかし 同時に巧妙な一手だったのです | They were clueless. |
一同 カンパーイ | Cheers |
一同 エッビフッライ | Fried shrimp |
同僚の一人が 共同研究者たちと協力して | So a crystal that will ring if that happens. |
同一犯で確かですか? | Are you sure it was the same killer? |
司祭は会衆一同を祝福した | The priest blessed the congregation. |
家族一同元気です | All my family is very well. |
同一線のベクトルでない | You're kind of connecting the end points. |
同種の中で唯一よ | The only one of your kind. |
一同 いただきます | Thank you for the food |
(一同 いただきます | Thank you for the food |
一同 エッビフッライ エッビフッライ | Fried shrimp... Fried shrimp |
皆さんと同じただの一人です | Not to bring out my pride or my name or my status, trust me, I'm just like you. |
xが0でf x と同一で 導関数も xが0では 同一です では これはどんなでしょう | My new polynomial that I've defined right here is equal to the function f at x is equal to 0, and its derivative is equal to the function f at x is equal to 0. |
ヘラと一緒にいたのは 同棲じゃないって事 でしょ 同棲 おまえ一人で勝手に考えてたんだろ | Then.... the place you went in with Hae Ra... |
資産は同一です 実際には 同一の資産の会社は存在しないけれど | Let's say this stock trades down, and it's trading at 50,000. |
一同 いただきまーす | Thanks you for the food Thanks you for the food |
このどれも同じです 一例として | So, we can either make two red, three black, two black, three red, or both two and three black. |
同時に一人しか転送できません | We can only transport one at a time. |
一体の営み 一つの 一体をなして営んでいると同時に | So revolves everything, always. |
一心同体インタビュー | Let's get started! To find out how well they understand each other, they answer the questions without discussion |
だば ご一同 | So, gentlemen... |
モーデットと同一犯 | Probably the same person that killed Maudette. |
一同 鬼は外 | Ghosts outside |
一同 外 外 外 | Outside, outside |
相同染色体は 同一のものではない 同じ遺伝子を コードしてるんだ | So each of these from the homologous pair and remember, homologous pairs mean that they're not identical chromosomes, but they do code for the same genes. |
第一部 音楽の同一性 | To explain, let's start in England in 1968. Part One |
2分割したうちの 一つを塗ったのと同じです 2 4 は1 2 と同じものです | This is the exact same amount as if I just divide it into 2 sections and I shaded in only 1 of them. |
一同を代表して あなたを歓迎します | On behalf of the company, I welcome you. |
一方 混同しがちなのが | I spent a lot of money on this hardware. |
一同 エッビフッライ 兄さん)よいしょ | Fried shrimp |
先のベクトルと同一線上です | It's this vector right there. |
関連検索 : と同一でした - 同一で - 同様でした - 同様でした - 同じでした - 同様でした - 同じでした。 - 同等でした - 同一 - 同一 - 同一であり、 - 一方でした - 一定でした - 一年でした