Translation of "同社の声明" to English language:
Dictionary Japanese-English
同社の声明 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
彼らは共同声明に同意した | They agreed on a joint statement. |
ここの最大炭鉱会社はマッセイ石炭社で その社長の声明です | Al Gore This is the source of much of the coal in West Virginia. |
この声明を通信社に 公表してちょうだい | Marion, I'm so glad. |
声明を | You want a statement? |
徹信の声 僕の兄 間宮明信は ビール会社の商品開発研究員だ | My elder brother, Akinobu Mamiya, is a beer product developer. |
自爆テロ犯の声明 | Suicide bomber's last statements. |
この声明を読め | Read this statement. |
明信の声 同じ屋根の下 平和に暮らすのが何よりだ | There's nothing better than living peacefully under one roof. |
どんな声明? | What statement? |
声も同じだ | Your voice is the same as hers. |
声が同じよ | I recognize his voice. |
核兵器の非人道性を訴える共同声明に 80か国が賛同しました | at the Preparatory Committee for the 2015 NPT Review Conference, |
不明瞭な無線の声 | laughter |
同じ会社 同じ仕事 同額の所得 | By settling right in the middle, by 5,000 CHF. |
市民の声が社会に反映され | And that is the real network effect. |
同社の本社はロサンゼルスにあります | The corporate headquarters is in Los Angeles. |
大統領の声明は後で | The president will be making_BAR_a statement in due course. |
彼らの任務声明文だ | It's their mission statement. |
あんたの最後の声明さ | The last one you'll ever give. |
ではなぜ声明を? | Then why make the announcement? |
明信の声 もう帰りたい | I wanna leave. |
明信の声 もう8回目だ | That's eight times. |
他の社員と同じさ | Same as everyone else here at Michael John's. |
会社の同僚たちは | Most of the others I now fondly call my colleagues. |
彼の声明文は次の通りだ | His statement runs as follows. |
声明によると 同委員会は 遺体はひどく損傷しているものの | In a statement, the NTSB said that, due to the sheer depth of the... recovery of the bodies would be next to impossible. |
明日会社でね | See you tomorrow in the office. |
文明社会では | ( laughs ) NARRATOR |
しかし同社は | Are you are insane, you old whore? I'm a whore? What are you? |
その前に声明を出したい | I want to issue a statement before that happens. |
弊社の会社案内を同封いたします | Enclosed is our company profile. |
電話の綺麗な声と同じね | You're just as pretty as you sound on the telephone. |
4000年の文明社会のうち | Nina telephoned me. She pleaded with me to convince you to join her. |
奴の声と同時に吹き飛ぶと | The boss said he'd make the voices go away. |
彼の声明は疑いの余地がない | His statement admits of no doubt. |
ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています | Kate's voice is clearly different from the other girls'. |
シンセティック ゲノミクス社と共同で | In the vaccine area, |
同じ社会経済的背景 同レベルの知性 同レベルの外見や | And we tend to fall in love with somebody from the same socioeconomic background, the same general level of intelligence, the same general level of good looks, the same religious values. |
彼は同社の取締役です | He is a member of the board of the company. |
番組後半では 元社員の声も聞きます | And we're out. |
人間同盟の指導者である預言者は... 今朝早く声明を発表しました | Human Coalition Leader, The Prophet responded in a statement made earlier today. |
声明を発表しなければ | I'm about to make a statement, sir. |
澪の声 あれは 明らかに反則だ | That was clearly cheating. |
マーシーの父親が 声明を発表します | Mercy's father would like to give a brief statement. |
彼女の声明用にカメラを用意しろ | Get the camera ready for her statement. |
関連検索 : 共同声明 - 共同声明 - 共同声明 - 同意の声明 - 同様の声明 - 会社の声明 - 共同閣僚声明 - 共同委任声明 - 声明 - 声明 - 声明 - 声明 - 声明 - 声明