Translation of "同等の文言" to English language:


  Dictionary Japanese-English

同等の文言 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

コンピュータプログラムでの同等な内容です この文は真でしょうか
This is the computer programming equivalent of a natural language paradox
この空欄を埋めて正規表現と文法が 同じ言語で同じ文字列を
I've left two blanks.
名前の最初の文字であるname 0 がDと等しいか 同等テストを行ってみましょう
We could return the result of the comparison.
同一の等式です
Well this is the exact same equation.
x と言って未満 4 マイナス これらの同等のステートメントです
If we subtract 4 from both sides of this equation to saying that x is less than minus 4.
マフィアと同等だぞ
Damn, man. You know Yakuza? The Mafia?
これが同等のコマンドです
This is a typo there.
俺たちは同等だ
We're the same, Neela.
でも同等の機能を持つ
And incubator costs 2,000 dollars.
同じ言っている これらは同等のステートメントです X の場合は両側から 4 を引く
If we subtract 4 from both sides of this equation this is equivalent to saying these are equivalent statements.
ガーナとシンガポールのGDPは同等でした
In the late 50s,
オンタリオ湖と同等の大きさです
And there is a lake scene in the south polar region of Titan.
もう一度 その同等のステートメントです
So what happens when x plus 4 is less than 0?
一般向けの論文も 元の論文と同様に
Charles Darwin said,
文 5 BF は CE に等しいです
We should do this a little bit neater
...は 6と同等 6が解答
...is equal value of six. Six is the solution.
これは 全く同一の等式です
times x.
我は彼等の預言者
I am the call of their trumpet.
同じくどき文句
I want somebody body, somebody body somebody to love yeah
同様の事例が 文献には
It's one of the mysteries we still have, super flares.
異なる長さ 僕も同じ平等だと言うと思いますが
And the rays that come out from them could be of different lengths.
この宣言文は
The Mayor of Nagasaki will make his Peace Declaration.
文 1 は AB は AC に等しいです これは 既知です 文 2 は ABF の角度は ACEの角度に等しいです
So let me just rewrite this kind of formal two column proof so we know AB is equal to AC so this is statement 1 and this is given
両社は同等に見えます
This analysis I just said said, oh, based on 2009 it
俺は奴等と同じ種族だ
I'm one of them.
同じことです これら2つのことは同等です
60 5 plus 3 5 is 63 5, so these two things are the same thing.
同等の比を持つために 分子と
So we're multiplying by 5 4 to get from 8 to 10.
20ミリ砲と同等の破壊力がある
Hits with the force of a 20 millimeter cannon.
同等比較でない場合は2つの文字を使う必要性があり イコール記号を同じ長さにしたかったから
Because means approximately equal, and we want to do exact equality comparisons.
このクラスはCS101と同等の難易度です
Hi. I'm Peter Norvig, and I'll be teaching the Design of Computer Programs or CS212.
水道や道路網と同等のものです
Think of it as a regulated public utility.
おそらく文脈自由文法に関連が 少ないかもしれませんが同じ特徴です 文脈自由文法と文脈自由言語のすべてが
But that's an example of an application that also uses this sort of linguistic analysis perhaps a little less related to context free grammars but still in the same vein.
文脈自由文法は同じ数Nで a N b Nの形式の言語を生成することができる
A context free grammar always produces just a finite number of utterances.
同様に多くのアジアの文書にも文字や記号の間に
Senate and the People of Rome. That inscription was made quite some time ago.
同僚の赤外線天文学者は
Cool in my terms is three or four or five thousand degrees.
普段の話し言葉とは 異なる話し方です 文体は堅く ギボンと同様 文は長めです
Ahem, ladies and gentlemen, and then they speak in a certain way which has nothing to do with casual speech.
nameの最初の文字が大文字Dと等しいかどうか テストしましょう
We're going to do a test using an if statement.
同等の比であることが必要です
So one way to think about it is these two need to be equivalent fractions.
1時間は3600秒と同等だね
Or hours per second, depending on how you want to do it.
同等の金持ちに対しては 平等で愛想がいいんですよ
Among his equals in wealth and consequence, he can be liberalminded, honourable, even agreeable.
小文字に変換した頭3文字のmonth 3 と 同等であると指定します 次に頭3文字で辞書を引けるように GET関数を使用します
Now I'm making a new variable called short_month, which just equals the first 3 letters of whatever the user typed in, lowercased so first 3 letters, lowercase.
これは どの言語の字句解析プログラムや 構文解析プログラムジェネレータでも同じです
You write out a grammar and then for each rule you write out how to build up the abstract syntax tree.
合同な三角形の合同の角度 だから 我々 だけで言っているこの角度はその角度に等しい
and we know that by corresponding angles congruent of congruent triangles
注文は全て現金同封のこと
All orders must be accompanied with cash.
私も同じものを注文します
I'd like to order the same.

 

関連検索 : 同等の文書 - 同意文言 - 同様の文言 - 同等の - 同等の - 同等 - 同等 - 同等 - 同等 - 同等のピア - 同等のタイプ - 同等のシステム - 同等のトレーニング - 同等の低