Translation of "向けた現在の傾向" to English language:


  Dictionary Japanese-English

向けた現在の傾向 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

1960年代と70年代から 現在にかけて増加傾向です たぶん
And you can see that it kind of hockey sticks up around the 1960s and '70s, and it's on kind of a nice trajectory right now.
傾向
Trends
この傾向は...
I feel it is a groundswell.
彼は怠ける傾向がある
He is inclined to be lazy.
自殺傾向です
Toward the suicidal.
最近の傾向として
Don't you miss all that with these tissue engineered models?
減少傾向にある時代です 石油もピークを過ぎた現在 真剣に考えなきゃいけないのは
And clearly, with what's going on with fossil fuel usage, or when as the fossil fuel is going away, as oil hits its peak oil, you know, we really have to start thinking about whether or not we should, or could, be moving food 1,500 miles before we eat it.
間違った方向に 情熱を傾けてる
His energy seems to go in the wrong places.
この傾向への関心が
And there is this impression that North America and Europe are not really paying attention to these trends.
残酷傾向 寄生性
A tendency to be cruel, parasitic, destructive and above all...
彼は現在は暮らし向きがよい
He is well off now.
 利用者の読書傾向だ
Look.
それを避ける傾向があります
So if I do something that hurts you, I feel that pain.
ボードの配置が勝つ傾向があって どのようなボードの配置が負ける傾向にあるかを
But what he did was, he had to program for it to play 10's of 1000's of games against itself.
いい傾向ですよね
I mean, that's got to be a good sign, right?
現実に目を向けると
In the United States, less than seven percent of our plastics are recycled.
概して人間は怠ける傾向にある
As a rule, man is inclined to be lazy.
数字の集合の中心的傾向
this is a word you'll see a lot in statistics books.
暴力傾向があります
Known proclivity for violence.
好奇心が強いなどの傾向があります これは基本的な傾向です
It's the opposite on the left side more tendency to altruism, to happiness, to express, and curiosity and so forth.
この減少傾向については
This is a decrease by two thirds.
この傾向は強く出ており
What really matters is basically to manipulate the emotions of the people.
男性権力者への執着傾向
Tend to cling to male authority figures.
偏頭痛の傾向があるんだ
I am prone to migraines. Yes.
1つ目は車が現在の方向に向かって グリッドセル1つ前進する動作です
There are three principle actions.
破滅的な傾向有り 死にかけてたんだぞ
Prone to selfdestructive tendencies. I was dying.
これがこの20年間の傾向だった
This has been the trend for the past twenty years.
彼らは自分だけでやる傾向があり
They're poets, they're philosophers, they're photographers, they're filmmakers.
つけっ放しにする傾向があります
And those are the parents who like to
海を救うキャンペーンをしています ある傾向が存在します
Sylvia is campaigning to save the oceans from the way we eat.
こういった傾向があります
If you're in the U.S., it's mostly the blacks.
あなたにはそういう傾向が
You have a tendency to do that.
現在 人々の関心は 大きく上向いています
And the world has gone through this where it paid attention and then didn't pay attention.
物価は上昇傾向にある
Prices are on the upward trend.
際立つ傾向 大雇用集団
Employment harvesting and other similar.
遺伝的な傾向もないし.
No genetic disposition.
現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある
The social problems of the day tend to be more and more complicated.
現在志向か 未来志向か 約束の美徳が 束の間の情熱に打ち負かされる
It's all about yielding, resisting, yes, no, now, later, impulsive, reflective, present focus and future focus.
列車の旅は減る傾向にある
Travel by train has been on the decrease.
likeキックにアレキサンダーの自然な傾向は ステア
It's absurdly unreasonable, but we both feel that that fact might increase Uncle
では テクノロジーの長期傾向は何なのか
Now, I took that and said,
キリスト教は増加傾向にありました
Christianity was on the rise.
向こうを向け
I can't raise my right arm.
向こうを向け!
Turn!
向こうを向け
Turn around. Turn around.

 

関連検索 : 現在の傾向 - 現在の傾向 - 現在の傾向 - 現在の傾向 - 現在の傾向に - 向けて傾向 - 向けての傾向 - 傾向 - 傾向 - 傾向 - 傾向 - 傾向 - 傾向 - 傾向