Translation of "君の家で" to English language:


  Dictionary Japanese-English

君の家で - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

家では 君と
But here at home, with you...
君の家は
Where do you live?
君の家は
I'll come to your house.
君の家族は...
Your family?
君の家族は
Who's your people?
君のご家族...
Your family, George.
昨夜 君の家で拾った
I picked it up last night when I was in your house.
君の家で写真を見た
I saw the pictures at your house.
家族の中での君の役割は?
What is your role in the family?
君はプロの画家?
It's a very nice way of putting it.
ここが君の家
This is home, huh?
君が 冒険家の
You're Peter Pan? Why, you must be quite the little adventurer.
君の家はどこ
Well...where do you live?
あとで君の家にいくよ
I'll come to your house later.
君の家まで配達するよ
I promise to have it delivered to your door.
私の家は 君の家と似ている
My house is like yours.
君の家は私の家の3倍大きい
Your house is three times as large as mine.
君と家族
You and your family.
君はジェリー シンクレアで シカゴの作家で 医療作家でシリーズとして
Well, for the record, you are gonna be Mr. Gerry Sinclair, a writer out of Chicago.
エミリ 君の家からだ
The call came from your house, Emily.
君の家にも寄る
I could swing by your place.
君は作家か?
Jack. Hi. Are you a writer?
君はビエルスキ一家?
Are you Bielski family?
行って君の家族を
We're friends of his too. Why don't you come along and point out your folks to us, huh?
今 君が俺の家族だ
Right now, you're my family.
君の家に行きたい
May I come and visit with you at your home?
君の家族には特に
They've certainly happened in your family.
君はボスラーの家に行け
I need you to go to his home and hope his family is there.
君のお母さんの家だ
I'll meet you at your mother's house.
君の家の池にあった
I found these in your backyard in the pond.
これが君の家なのか
So this is your home?
君の家と私の家の中間で落ち合うことにしよう
Let's meet halfway between your house and mine.
一時間で君の家に着くはずだ
He should get to your house in an hour.
君は家でたくさんの御馳走を...
You welcomed me back home.
君は僕の家族であり全てだよ
You are my family, you're all I have.
洗浄 君の'家'に住んでた男からの
Ablution. a humble sign of friendship from a stranger who's come into your house.
君は暗号の専門家だ
You're a specialist in cryptography.
君たちが家の残りを.
You guys got the rest.
今夜 君の家に行くよ
Yeah, well, maybe I have to come slide down your chimney tonight.
だと思う 君の家族は
Yeah, I hope so. Did you manage to get in contact with your folks?
君はウェイン家のただ一人
You're the only one left of the Wayne family.
もちろん 君の家だろ
Sure, why not? It's your house.
君の家に行こう だと
Let's go to your house, yo!
君の家族が居るだろ?
Considering your family.
君らしい家だ
You know, Tara, I figured you'd live in a place like this.

 

関連検索 : でも、君は - 君主の - 君主の - 君臨 - 君臨 - 弟君 - 葉君 - ラズ君 - 君主 - 君臨 - 君主 - 君主 - 君は - 君も