Translation of "和解ではないだろう" to English language:


  Dictionary Japanese-English

和解ではないだろう - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

和解は決まりだろ
I thought they voted to accept the settlement.
そうだ和解だジェイソン
Yes, reconciliation, Jason.
和解だ
Pay her.
パティに知られたとなれば 和解するだろう
And when that asshole finds out that patty hewes knowsut he'll have to settle.
和解はしない
I'm not settling, ray.
和解はしない
I don't want one.
和解はできたはずだ
Arthur, why hasn't this case already settled?
狙いは和解
So you'd be willing to settle.
和解は
What about the settlement?
和解金を提示したろ
And I tried to be fair with them,didn't I?
和解です
Get frobisher to settle.
和解するんだ
Reconciliation starts here.
和解については 全く不可解だったのです 重要なのは 勝負の結果だけでした ではなぜ 争いの後に相手と和解するのでしょうか
And this is very interesting because at the time, everything was about competition and aggression, so it wouldn't make any sense.
解らないだろうな
Gaming's... all about the game, sir?
これは階級闘争ですよ 原告団は 和解金をふんだくろうと...
Greta,this is simply class warfare, a crass attempt by ms.Hewes to extort as much money
和解が狙いだもの お金は逃げない
Frobisher is praying that you settle. The money's going nowhere.
妻は理解しないだろう
She just won't understand.
和解
They're gonna settle? Oh, yeah.
和解ですか
Reconciliation, sir?
和解するはずでは
You pulled the settlement.I thought we were going to work this out.
和解するべきだ
You got to settle.
君は解雇だろうな
You will stand down.
緑の絨毯ではこの青いカーテンと調和しないだろう
A green carpet will not go with this blue curtain.
緑の絨毯ではこの青いカーテンと調和しないだろう
A green carpet won't go well with these blue curtains.
1億ドルで和解なんて
He wants to settle for 100 million? That's ridiculous.
和解よ
We settle.
あんたの資産を考えれば 和解金など はした金だろ
Chances.Look, just think of this as a small deductible on a 2 billion insurance policy.
なぜ世界はまだ愛や平和や理解で いっぱいにならないのでしょう
And so, the question is
ここでなら平和に暮らせるだろう
I could live peacefully here.
ここでなら平和に暮らせるだろう
We could live in peace here.
解決どころじゃないだろう
Does it look like we're close to winning?
和解に持ち込みたいんだ
I am trying to settle this case. Try harder.
あいつらは昂ってるんだろうな これが平和っていうやつなんだろうな
They're wound up tight today. Guess that's the price of peace.
和解の予定は
Mr.Fiske,why isn't this case settled?
皆は理解していないんだろう
Other people think they understand you, but they don't, do they?
誰も君を理解できないだろう
No one is going to understand you.
平和はやがて訪れるだろう
Peace will come to us in time.
和解金で 当座はしのげるでしょう
Now, this offer it might pay for today's bills, but you've got to remember there are 5,000 of you.
脅すわけじゃないが 今 和解を取り下げるのは リスクが大きすぎる 和解金どころじゃ 済まなくなる
I just want to impress upon you that pulling a settlement now is a move wherein tremendous risk may outweigh negligible reward.
ようやく彼らは和解した
At last, they were reconciled.
宗教間の和解は 世界平和の礎である
Reconciliation among religions is the foundation of world peace.
リサは聞いても 理解できないだろうし マイカは... .
Can't tell Lisa nothing she hasn't heard before, and Micah don't...
君には最初の車だし 理解でき ないだろう
y eah, but the paint's faded.
和解を見いだすために来た
We came here to find peace.
和解だ ツバを吐いて悪かった
First of all I regret that I spat the Sunny.

 

関連検索 : ではないだろう - そうではないだろう - スーツではないだろう - マテリアライズではないだろう - そうでないだろう - そうでないだろう - ないだろう - また、ではないだろう - 好きではないだろう - 問題ではないだろう - 間違いではないだろう - そうでもないだろう - 彼はしないだろう - 長くはないだろう