Translation of "商人の家" to English language:


  Dictionary Japanese-English

商人の家 - 翻訳 : 商人の家 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

商人はその政治家に贈賄した
The merchant bribed the politician.
商人はその政治家に賄賂を送った
The merchant sent the politician a bribe.
農家は効率のいい商人になれましたか
Did Africa feed itself?
あの商人は絹織物を商う
The merchant deals in silk goods.
彼は政治家というよりもむしろ商人だ
He is not so much a politician as a merchant.
今日 ヴェニスの商人
Today The Merchant of Venice
商人は商品を売り買いする人だ
A merchant is a person who buys and sells goods.
武器商人
The arms dealer.
私の父の家を 商売の家としてはならない
How dare you turn my father's house into a market!
商人たちか
Merchants?
ダイヤ商地区のある人
Someone in the diamond district.
婦人靴の行商です
I travel in ladies' shoes.
フランスの奴隷商人とね
French slave driver.
ハイランドパーク商業地区家族向け無料イベント
He said, Look, it says here on the refrigerator.
奴隷商人と会うのだよ
Slave driver.
商人から販売人 検査人 技術者 建築家に至るまで 皆このように考えています
One is that all the professionals, all the tradesmen, vendors, inspectors, engineers, architects all think like this.
ハイランドパーク商業地区で家族向け無料イベント
One day, he said to Susan, What's this free family entertainment in downtown Highland Park?
ナポレオンは イギリス人を商人の国民と呼んだ
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.
それは人気商品だ
This is a real popular item.
彼は有名な商人だ
He is a famous merchant.
じゃ 武器商人なのか んっ
So you're an arms dealer, huh?
両替商の商売は
Cosimo's two sons.
その商店街は私達の家から簡単に行ける
The shopping district is easily accessible from our house.
まさにイタリア商人だった
True guineas.
つまりテロリストや テロの商人 つまり
Our target audience, it's not just the producers of terrorism, as I've said, the terrorists.
武器商人のグルヌイユに 執着するのか
Of the arms dealer La Grenouille.
2000人が300軒の家に住んでいます そして 学校や医院 商店もあります
Today, 2,000 people live in 300 houses in this beautiful community.
商売は商売
Business is business.
主人の家
Her employers' house.
これを売るのは 行商人の集団です
UAC foods has recognized that it won't sell if it's in stores.
彼女は金持ちの商人と結婚した
She married a rich merchant.
商品が人々の理想とする生活を
Well, it's aspirational.
あの人達はなにを商売にしているの
What do they deal in?
町の商人の娘を 残らず誘惑したとか
They say there's hardly a tradesman in the town whose daughters were not meddled with!
骨も軟骨もない肉だけをベニスの商人
No more no less No cartilage... No bone... only flesh . Merchant of Venice.
町の商人全員に 借金があるそうよ
I have heard he's run up debts with every reputable tradesman in the town.
誠人 あの家
That house.
ジョージは商人として身を立てた
George set up as a merchant.
国防を脅かす武器商人だと
A threat to the country, The world, really.
彼には商人になった息子が2人いる
He has two sons who became merchants.
友人の家は大家族です
My friend has a large family.
Quotient
他人の作った物で 商売するのは犯罪だ
Wait, don't close the door. The police will come with a warrant.
エジプトでのボーダフォンが良い例です 多くの人はマーケットや個人商店で
And one of my favorite examples from a brand perspective going on is Vodafone, where, in Egypt,
通りで商売している行商人からの賄賂です 若い記者の僕は 思いました
Police officers were taking bribes from hawkers who were hawking on the streets.

 

関連検索 : 商家 - 商人 - 商人 - 商人 - 商人 - 商人 - 商人 - 家の人 - 商家族 - 商人のクラス - 商人のリスク - ビルダーの商人 - 商人のサポート