Translation of "商用の事実" to English language:
Dictionary Japanese-English
商用の事実 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
実は用事が有るんだ | Actually, I've gotta go and run some errands. |
子供が実社会の仕事にむけて 準備できるのです 事実 商工会議所の会頭が | And the business organizations thought we were onto something in terms of a way of preparing children much better for real life work today. |
それでは この事実を使用して | d1 minus d2 is equal to 2a. |
オリンピック号 商業用の乗客船です | The Olympic Carrier. Commercial passenger vessel. |
この商売も信用が第一だ | Trust is everything in my line of work. |
あなたの作品の商用利用を認めますか? | Do you want to require attribution? |
父は商用で不在です | My father is absent on business. |
彼は商用で旅をした | He traveled on business. |
彼は商用で上京した | He came up to Tokyo on business. |
彼は商用でニューヨークへ行った | He went to New York on business. |
実際 TPA という商品が | It literally adheres to the growing face of the crystal. |
リアルな商品なら販促用品を用意します | Phase 1 is you're going to get ready to sell. |
父は商用で香港に行った | My father went to Hong Kong on business. |
彼は商用で東京へ行った | He went to Tokyo on business. |
彼は商用でそこに行った | He went there on business. |
その手紙は商業用語で書かれた | The letter was written using business terms. |
もしこのナビゲーションシステムが商用で使われたら | It turns out that this was a signage bug in the navigation system. |
世界の商用航空路線のほとんどは | Here's why. |
ここへは 商用で来ています | I am here on business. |
彼らは商用でヨーロッパに出発する | They start for Europe on business. |
私は商用ビザを持っています | I have a business visa. |
彼は商用で出かけて留守だ | He's away on business. |
あなたが結んだ商談の事で | That which you contracted? |
明らかな事実なのは 事実は事実です | and... and it would be, except for the simple fact that... it's true. |
あの店では台所用品を商っている | At that shop they deal in kitchen utensils. |
事実だよ 全くの事実だ | Well, that's very nice of you. |
何の用事 | What's up? |
事実は事実だ. | Facts are facts. |
用事は つまり... 用事さ | Thing, you know, just a thing. |
情報提供者は借用するために使用 この町の古い商人の WASTブック に 人は 町の事務員 また 大尉だった | Nutting had a famous foxhound named Burgoyne he pronounced it Bugine which my informant used to borrow. |
作曲家たちはこの事実を よく利用しました | It's the instrument closest in range to the human voice. |
何の用事なの? 用はない | What do you want? |
彼は商業に従事している | He is in business. |
商売してれば事故もある | Hey, we're making bank. Shit happens. |
父は商用でよく外国へ出かける | My father often goes abroad on business. |
父は商用でアメリカに行くことが多い | My father often goes to America on business. |
彼は商用でよく外国へ出かける | He often goes abroad on business. |
彼は商売で不正な手段を用いた | He employed dishonest means in his business. |
これは商用ソフトウェアには 適しています | This is feudalism one owner, many workers. |
文字通りに継続的な商品の使用の例です | What s an example of that? Well, Salesforce.com. We pay |
何の用事だ? | What did he want? |
何の用事か | Everybody, stop! |
両替商の商売は | Cosimo's two sons. |
これらの商品は会員だけが利用できる | These goods are available to members only. |
彼の願望は商売を始める事です | His desire is to go into business. |
関連検索 : 商用の実行 - 商用の仕事 - 商用現実 - 商用現実 - 商用実装 - 商用事項 - 商用の実験室 - 商用確実性 - 商用事務所 - 商用事項で - 商用車事業 - 実行用事 - 商用の考慮事項 - 事前の商用調達