Translation of "喜びの公聴会" to English language:
Dictionary Japanese-English
喜びの公聴会 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
公聴会だ | The hearings. |
お帰りなさい 開会式と上院公聴会の | Welcome home, sir. Congratulations on the opening ceremonies. They were such a success. |
今朝の公聴会の話は知ってるな | You heard about the senate hearings this morning? |
フロビシャー氏は 数億ドルを懐に入れ アーサー フロビシャー 2001年公聴会にて アーサー フロビシャー 2001年公聴会にて アーサー フロビシャー 2001年公聴会にて 社員たちは老後の蓄えを すべて失った | Arthur Frobisher made hundreds of millions in personal profit while his workers lost their pensions, their 401ks, everything they had. |
公聴会まであと10分しかない | I have 10 minutes before I'm sequestered for the State of the Union. |
本当に公聴会を開きたいのですか | Do you really want to go in front of the board of review |
私はジャズコンサートを聴きに公会堂へ行った | I went to the public hall to listen to the jazz concert. |
公聴会を開こう オタクたちを招いて...... | Maybe we oughta ask some nerds what this thing really does. laughter |
公聴会でポールが話をするときには | So, Paul's a terrorist. |
今朝の公聴会であなたを叩いてた奴? | Isn't he the guy who grilled you this morning at the senate subcommittee hearing? |
彼女は今朝公聴会に行ったそうよ | She was at the senate hearing this morning. |
彼は確か上院公聴会の最中だったのでは | I thought he was in the middle of a senate investigative hearing. |
彼は公聴会議長を務めていませんか | Isn't he chairing a hearing? |
これは本当の喜びをお会いした | It was a real pleasure meeting you. |
俺に会えて大喜びしてたよ | As you can see, he was really, really, really, really, really thrilled to meet me. |
いや でも公聴会のあとで 起訴されるだろうな | No, but he will be after the senate hearings. |
ここは公共の場としての種子バンクだからです 喜び それは 生きることは喜びであり | PEACE because there isn't conflict here, either between the plants or for the plants it's a community seed bank to be shared as a commons. |
彼女は公聴会を止めるために メイヤー議員に会うところだ | She's going to intervene with senator Mayer, stop the hearings. |
司法長官に明日の 公聴会は予定通りと伝えます | I'll get this to the AG, tell him you want the option to go ahead with the hearings tomorrow as scheduled. |
上院公聴会にあなたが呼ばれたのは 間違ってる | You go through at that senate hearing, it's wrong. |
数時間前に公聴会の途中で FBI本部に呼び出し アルメイダ捜査に協力をさせてました | We issued a subpoena a few hours ago, excusing him from the hearings in order to enlist his help in apprehending almeida. |
明後日に公聴会を開く 転職先も探しておけ | Your board of review hearing is the day after tomorrow. I suggest you call your union reps |
読書の喜びほど大きな喜びはない | No pleasure is greater than that of reading. |
ジュリーも会ったら 大喜びするはずだわ | She is gonna be so excited to see you. |
喜び 笑 | No intention. Not waiting. No expectation. |
バウアーを捕まえた 公聴会から抜け出したところよ | Tell him I've got bauer, we're leaving the hearing now. |
再び盗聴 | He said yes. |
今朝公聴会からFBIに 協力するからと連れ出して | Bauer was pulled away from the senate hearings this morning to help the FBI with an investigation. |
そうだよ 君に会ったら 大喜びするよ | Hey, is Frank Larson still sheriff? |
大喜びだ | He's tickled pink. |
愛を喜び | Rejoicing in love, untainted by hate, |
大喜びで | With pleasure, sir. |
人権侵害に関する 上院公聴会は 3日目となります | Let the record show this is the third day of this senate hearing investigating human rights violations by the recently disbanded counter terrorist unit. |
眠りは私の喜び... | Sleep, my joy... |
その出会いは彼女に多大な喜びをもたらした | The meeting gave her extreme pleasure. |
喜び 苦しみ | lived out their lives. |
僕を見てくれ ... 永遠の喜びを ...至福の喜び 安寧の内に | ... eternal joy in a rapture of ecstasy and safety. |
僕に会っても大喜びでは なかったようだ | I did come out the other night. |
天国と地上の喜び | A brave warrior prince. |
アラソルン 喜びを忘れたの | I fear it's going to find its bitter end in me. |
そなたは私の喜び | I'm here. I'm here! |
時々の特別な喜び | And something special now and then |
食事の喜びも失い | to enjoy a meal, |
喜びの涙を流して | They're tears of joy. |
喜びのジャンプを始めろ | So commence to jump for joy! |
関連検索 : 公聴会 - 公聴会 - 公聴会 - 喜び会 - 喜び公園 - 公式の公聴会 - 公聴会の呼びかけ - 公聴会会場 - 議会の公聴会 - 議会の公聴会 - 公聴会で - カストディ公聴会 - 公聴会で、 - 公聴会レポート