Translation of "国内仲裁" to English language:
Dictionary Japanese-English
国内仲裁 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
仲裁 | intervention. |
国連が仲裁し 東電の権利を剥奪すべきだと | DESVARlEUX And you, along with 17 international experts, are signatories of a letter to UN |
仲裁するか 国連に提訴するか 何もしないのか | What should they do? |
つまり 仲裁しろと | You mean an intervention? No, no. |
仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す | With arbitration, judgement is usually passed in six months time. |
米国民や仲間を傷つける者に 正義による制裁を与え | Understand, America will never retreat from the world. |
人事課が仲裁しただろ | After all that H.R. Mediation. Really? Yup. |
サラは 娘を解放する 会社の仲間は 国内安全所や | Company agents aren't just embedded in the FBI and the Secret Service. |
何よ あんた 仲裁に来たの | Is that why you're here? To referee? |
ケンカ仲裁者 は特別なトレーニングを受け | The Reading, Writing, Respect and Resolution Curriculum features books with character building lessons. |
独裁国ってことね | Then I guess that makes it a dictatorship. |
国内した | She's probably waiting for you there. |
国内のだ | No, I said OUR deserts! |
お前たち仲裁役になってくれ | I call on you as judges |
国内の住所 | Domestic Address |
国内ではな | Not on american soil. |
でも仲間内の歌だけで | At least, well enough for my own people. |
同じ国の仲間だろ | These are our countrymen. |
彼が仲裁してその場は丸く収めた | He intervened and settled the matter peacefully for the time being. |
囚人の仲間だったが 独裁者だった | Having one of our own dictate to us? |
他国や外国の独裁者や 交渉相手に対し | We have to get tough with the banks. We had to get tough with the labor unions. |
アメリカ国内だけでも | Again, right now bats are looking at a little bit of a problem. |
イラン国内に住めば | Politics have defined our lives. |
ドン セリブ 国内安全所 | Don Self, Homeland Security. |
ドン セリブ 国内安全所 | Don Self, homeland security. |
国内線で実際に | On a domestic flight regional, actually. |
疑われる いじめを 発見すると仲裁する | They actually have a little club, and they try to stop people from bullying. |
彼女の仲裁が私たちの口論を終わらせた | Her mediation put an end to our quarrel. |
一週間以内 仲間が3人減った | It's been one week, man, and we lost three men. |
国内Address is not in home country | Domestic |
FBI国内事情の長官 | Director of Internal Affairs at the FBI. |
国内のテロ事件だな | The domestic terrorism case. |
人間は私を崇拝する と私の区別の仲間... すべての寺院で 四国内の神社 | The humans worship me and my distinguished companions... at every temple and shrine in Shikoku. |
彼は国際刑事裁判所の検察官長 | Kony, different times, proposed peace and then just regain strength and attack |
僕が仲間内で言い出したんだぜ | In my circles. I made it up. |
プロジェクトの内容は年齢や国 | The Roots and Shoots groups all choose three projects. |
デュバクはアメリカ国内にいるの | Is dubaku here in this country? |
国際社会の非難と 国連の経済制裁にも 関わらず | Despite global condemnation and unimposed economic sanctions, |
帝国軍の古い仲間の助けで | With the help of some old colleagues from the Guard, |
その国はわが国に内政干渉をした | That country intervened in the internal affairs of our nation. |
彼は国内でも国外でも有名である | He is famous both at home and abroad. |
行きつく先は 国際刑事裁判所です | That's called the Powell Doctrine. |
一党独裁体制が中国の経済成長を | What about the political system? |
スウェーデン法じゃなく 米国法で裁かれる と | I get letters from your lawyers saying |
米国史上 もっとも長い裁判である | 1980 |
関連検索 : 国際仲裁 - 国際仲裁センター - 国際仲裁センター - 国際仲裁パネル - 国際仲裁裁判所 - 国際仲裁裁判所 - 仲裁 - 仲裁 - 仲裁 - 仲裁 - 仲裁 - 仲裁裁定 - 仲裁裁定 - 国際商事仲裁