Translation of "執拗な忍耐力" to English language:


  Dictionary Japanese-English

執拗な忍耐力 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

執拗な追跡から逃げる
Frees him to run before therelentless pursuit of the police lieutenant obsessed with hiscapture.
執拗に近づきます
He's thinking about it.
この 執拗な著作権保護は
Videos aren't available in certain geographical areas.
執拗な追跡から逃げる 共演
Freed him to run before the relentless pursuit of the police lieutenant obsessed with his capture.
忍耐力がありません
I have no patience.
執着する警部の 執拗な追跡から逃げる ゲストスター
Freed him to run before the relentless pursuit of the police lieutenant obsessed with his capture.
執拗な追跡から逃げる 今夜のゲストスター
Freed him to run before the relentless pursuit of the police lieutenant obsessed with his capture.
...忍耐
All my life it may take me! ...
彼の逮捕に執着する警部の 執拗な追跡から逃げる
Endless. Uncertain. WOMAN
忍耐力は科学の根源である
Patience is the mother of science.
忍耐力を失っているのです
In this scenario, nobody's listening to anybody.
俺の忍耐力を試してるのか
Oh Ha Ni.
彼は私に迅速な回答を執拗に求めた
He pressed me for a prompt reply.
執拗な追跡から逃げる 今夜のゲストスター アン フランシス
Freed him to run before the relentless pursuit of the police lieutenant obsessed with his capture.
執拗な追跡から逃げる 今夜のゲスト出演
Freed him to run before the relentless pursuit of the police lieutenant obsessed with his capture.
執拗な追跡から逃げる 今夜のゲストスター アイリーン ハカート
Freed him to run before the relentless pursuit of the police lieutenant obsessed with his capture.
執拗な追跡から逃げる 今夜のゲストスター ガブリエル デル
Freed him to run before the relentless pursuit of the police lieutenant obsessed with his capture.
彼は恐るべき忍耐力で待った
He waited with extraordinary patience,
警部の執拗な追跡から逃げる 今夜のゲストスター
Freed him to run before the relentless pursuit of the police lieutenant obsessed with his capture.
あなたは忍耐力を身につけるべきだ
You should school yourself to be patient.
教師にとって忍耐力は不可欠だ
Patience is essential for a teacher.
そうすれば忍耐力がつくでしょ
Hey Oh Ha Ni. If you made your decision, then it's a good thing to run into him often.
ただ それには忍耐力が必要です
Keep on thinking about the problem until you figure your way out by yourself.
忍耐強さ 不明確なことを対処する能力
You know, that passion for what they're doing.
彼の逮捕に執着する警部の 執拗な追跡から逃げる 今夜のゲストスター
Freed him to run before the relentless pursuit of the police lieutenant obsessed with his capture.
彼の逮捕に執着する警部の 執拗な追跡から逃げる 今夜のゲストスター
Freed him to run before the relentless pursuit of the police lieutenant obsessed with his capture.
彼の逮捕に執着する警部の 執拗な追跡から逃げる 今夜のゲストスター
Freed him to run before the relentless pursuit of the police lieutenant obsessed with his capture.
彼の逮捕に執着する警部の 執拗な追跡から逃げる 今夜のゲストスター
Freed him to run before the relentless pursuit of the police lieutenant obsessed with his capture.
確かに忍耐 ...
Patience!
50年間アメリカから 執拗に攻撃されてきた
By comparison,
忍耐力 忠誠心なのか または 主人公のルークが
Is he picking up on the themes of courage and perseverance and loyalty?
彼の逮捕に執着する警部補の 執拗な追跡から逃げる 今夜のゲストスター
Freed him to run before the relentless pursuit of the police lieutenant obsessed with his capture.
忍耐強くなくてはいけない 忍耐力は 成功へと導いてくれる 若いときには難しくて
And I say to you, in whatever you're doing, you must be patient.
彼女は彼の執拗さにうんざりしていた
She was disgusted at his persistence.
彼は息子に忍耐力を身につけさせた
He equipped his son with the will to persevere.
彼の逮捕に執着する警部の 執拗な追跡から逃げる 今夜のゲストスター ウィリアム ウィンドム
Freed him to run before the relentless pursuit of the police lieutenant obsessed with his capture.
忍耐が耐えられないこともある
Bearing can be unbearable.
知恵 正義 忍耐
Wisdom... justice... fortitude... and temperance.
君に必要なものは ひと言で言えば 忍耐力だ
What you need is, in a word, patience.
この種の仕事は大変な忍耐力を必要とする
This sort of work calls for great patience.
この手の仕事にはかなりの忍耐力が必要だ
This kind of work requires a lot of patience.
忍耐 それも又 あなたに必要なことだ lt br gt レナードさん 忍耐だ
I'm waiting. patience, that's another thing that you need, Mr. Renard patience.
忍耐がついに実ったな
Your patience has paid off.
忍耐は大事なことよ サバンナ
Patience is a virtue, Savannah.
私は忍耐強くないわよ
I'm not a patient monarch!

 

関連検索 : 執拗な - 執拗な - 執拗な - 忍耐力 - 執拗 - 執拗なドライブ - 執拗なエネルギー - 執拗なペース - 執拗なコミットメント - 執拗な愛 - 忍耐 - 忍耐 - 忍耐 - 忍耐