Translation of "基本的な理由" to English language:
Dictionary Japanese-English
基本的な理由 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
基本的な物理です | So we know that F is equal to mass times acceleration. |
その理由は 基本的には入力サイズは各レベルで | levels of the recursion tree is essentially logarithmic in the size of the input array. |
基本的な電源管理操作Name | Basic Power Management Operations |
基本的なオプション | Basic Options |
基本的なコンテナ | Basic container |
基本的 | slice |
基本的 | Basic |
基本的 | Classic |
基本的 | basic |
技術的な理由 | Technical reason |
物理学は基本的な自然科学である | Physics is a fundamental natural science. |
生物にせよ技術にせよ 進化的プロセスが加速する 基本的な理由を 示しています | Now this is an interesting chart, and this really gets at the fundamental reason why an evolutionary process and both biology and technology are evolutionary processes accelerate. |
基本的なウィジェットComment | Basic Widgets |
基本的なフローチャートComment | Basic Flowcharting |
基本的なフローチャートStencils | Basic Flowcharting Shapes |
基本的なハードで | Let's get BASIC out there. |
もっと根本的な理由で 置いていく | I leave here, for a much more important reason. |
君の基本的な理論はおかしいと思う | I think your basic theory is wrong. |
基本的Name | Basic |
基本的に | Same thing is going on. |
基本的に | I mean, how do you, the company, benefit? |
基本的に | For any given price. |
基本的自由は厳しく弾圧されています | There are severe restrictions on basic freedoms, |
基本的な使い方 | Basic Usage |
基本的な考えは | That movie is so horrible. It promotes such awful pseudoscience. |
基本的なことだ | What else did you tell them? |
技術的理由 | Technical Reason |
基本的に モデルによれば 自由貿易を維持して | This third best one was free trade. |
基本的には | What are you doing by operating on the cleft palate to correct it? |
基本的には | And I will talk about what this context is in just a second. |
基本的には | line that goes through these two points. |
2つ目の基本ケースは基本的に | So we need to actually add a second base case. |
基本的な経費です | And the total monthly cost for our bandwidth is about 5,000 dollars. And that's essentially our main cost. |
基本的な考え方は | And the basic paradigm we want to suggest to you, |
でも根本的には 基本的な機材で | So, they're a much safer proposition. |
科学であるという理由は 画像生成過程の物理に基づく基礎的な原理があるからであり | I mean the part of Science and Engineering. |
本当の理由? | The real reason? |
個人的理由だ | Well, if you didn't kill him, why did you take off? |
医学的理由ね | Medical reasons. |
一般的に それの基本的には 基本時間高さ | There are other ways of finding the areas of parallelograms |
ときどき そんな基本的な 科学原理も忘れるよ | Sometimes I forget those basic scientific principles. |
世界が平和になり 基本的な欲求が満たされ 生理的なシステムや | Maslow had this idea back in the 1950s that as people rise above their biological needs, as the world becomes safer and we don't have to worry about basic needs being met our biological system, whatever motivates us, is being satisfied we can rise above them, to think beyond ourselves toward self actualization or transcendence, and rise above the materialist. |
基本的にはライセンス | So what is open hardware? |
クーポンは基本的に会社が行う債券の基本的な支払いになり | And I kind of jumped the gun a little bit. |
アヌパム ミシュラ 基本的な考えは | Or is this just right for this place? |
関連検索 : 基本的理由 - 基本的理由 - 基本的な自由 - 基本的な自由 - 基本的自由 - 根本的な理由 - 本質的な理由 - 根本的な理由 - 根本的な理由 - 基本的な理解 - 基本的な料理 - 基本的な理論 - 基本的な定理 - 基本的な管理