Translation of "声明発行" to English language:
Dictionary Japanese-English
声明発行 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
声明を発表しなければ | I'm about to make a statement, sir. |
しかし当時 彼らは声明を発表 | JSTOR, and their parent company, ITHAKA, also sidestepped requests to talk with this film. |
マーシーの父親が 声明を発表します | Mercy's father would like to give a brief statement. |
大統領は明日 声明を発表する予定である | The President is to make a statement tomorrow. |
総理大臣は 明日 声明を発表する予定です | The Prime Minister is to make a statement tomorrow. |
発行者の娘 行方不明 | I picked it up after the call. Publisher s daughter missing. |
声明を発表して 謝罪しなければ | The company's been wrong. |
人々は母親を発明しました 笑い声 | Now it's not always easy to push yourself, and that's why they invented mothers. |
発声 ビートボックス | But every time it gets me (Vocalization) |
首相は本日声明を発表する予定です | The Prime Minister is to make a statement today. |
声明を | You want a statement? |
行方不明のバスを発見 | We found the missing hospital bus. |
発行者の娘 行方不明 誘拐か | You'll have it. Remember, no police, no publicity. |
大統領はその件について声明を発表した | The president made a statement on the issue. |
発声器壊れた | Is something wrong with your vocabulator? |
どんな声明? | What statement? |
(オペラのような発声) | Or maybe Sirena Huang would like to learn some arias on her violin, and Einstein can sing along with some opera? |
擬音発声でトランペット演奏 | My heart full of love (trumpet beatboxing) |
その後 銃声が2発 | Then they heard the gun go off. Both barrels. |
自爆テロ犯の声明 | Suicide bomber's last statements. |
この声明を読め | Read this statement. |
ではなぜ声明を? | Then why make the announcement? |
彼らは証明書を発行しています | Well DigiNotar is a C.A. |
艦長 出発前の説明会を行いたい | Captain, I want a prelaunch briefing. |
支持しないという声明を発表 そして それは起こった | On January 16, 2012, the White House issued a statement saying they didn't support the bill. |
最近の原発事故に関して 大統領は特別に声明を出した | The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor. |
徹信の声 僕の兄 間宮明信は ビール会社の商品開発研究員だ | My elder brother, Akinobu Mamiya, is a beer product developer. |
その会社はニューモデルの発表会を明日行う | The company will hold a presentation of the new model tomorrow. |
欠落した発行者証明書を取得する | Fetch missing issuer certificates |
不明瞭な無線の声 | laughter |
明日 発つ | Come on, we leave tomorrow, all right? |
明日 発つ | We leave tomorrow. |
発明家ね | You're an inventor! |
一発の銃声が パリ13区に響きました (銃声) | On the 30th of May, 1832, a gunshot was heard ringing out across the 13th arrondissement in Paris. |
トムは銃声を数発聞いた | Tom heard some shots. |
フェリー内から声が 発信源は... | His voice is on the ferry but it's not the source. |
両大統領は 事務総長の紹介後 それぞれ声明を 発表します | Presidents Taylor and Hassan will each make a statement after they've been introduced by the SecretaryGeneral. |
突拍子もない飛行機を発明しました | AA When they got bored with their father's project, they invented an extraordinary little plane of their own. |
明らかにパワフルな発展途上の流行でした | Open source was clearly the emerging trend that was so powerful. |
大統領の声明は後で | The president will be making_BAR_a statement in due course. |
彼らの任務声明文だ | It's their mission statement. |
発明家から | So we could have said, oh, we have to buy a patent expense. |
発明家の娘 | The inventor's daughter? |
... 研究所はこの出来事について 公式声明を発表する予定です | ... releasing an official statement, regarding this event. |
二日後には宇宙飛行声明書が 昨日聞いたように | Dyson. That's July '58. |
関連検索 : 発行された声明 - 旅行声明 - 声明を発表 - 声明を発表 - 声明を発表 - 声明を開発 - 銀行の声明 - 犯行声明文 - 銀行の声明 - 声明 - 声明 - 声明 - 声明 - 声明