Translation of "売り手の責任" to English language:
Dictionary Japanese-English
売り手の責任 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
彼が販売部の責任者だ | He's in charge of the sales department. |
責任転嫁はやめろ 販売の担当だ | How about that? Don't lay that on me. You are in charge of distribution. |
共同責任無責任 | Everybody's business is nobody's business. |
責任者が私で その助手は | I'm the campaign manager and, of course, I have to have an assistant. |
共同責任は無責任になりがちだ | Everybody's business is nobody's business. |
連帯責任は無責任 | Everybody's business is nobody's business. |
連帯責任は無責任 | Collective responsibility means irresponsibility. |
身勝手そのもの なんて無責任 | Yourmodestybecomesyou andyoursenseofresponsibility |
責任 | Would managers be on permanent leave? |
僕の責任? | My fault? |
共同責任は無責任になる | What's everybody's business is nobody's business. |
みんなの責任は 誰の責任でもない | Everybody's fault is nobody's fault. |
誰の責任でもなく君自身の責任だ | No one to blame but yourself. |
君の責任だ | You are responsible! |
僕の責任だ | He's my responsibility. |
君の責任だ | I'll make sure that you're held responsible. |
私の責任よ | It's my responsibility. |
誰の責任だ | And who are we to blame for this? |
俺の責任だ | It was my fault. |
寮の責任者 | Hey alright, listen. It's getting a little intense in my room. |
俺の責任だ | Yeah, it's my fault. |
私の責任も | I'm already in trouble. |
運転手は乗客の安全に責任がある | The driver is responsible for the safety of the passengers. |
無責任な | So irresponsible |
無責任で | Until it's too late. |
責任取れ | You owe me, Jedi. |
私の責任です | That's my fault. |
だれの責任か | I was one of those. I was failed by my school my school failed me. |
あんたの責任 | Your responsibility? |
タスクフォースの責任者よ | She's a task force chief. |
お前の責任だ | And her death will be on your head. |
自分の責任よ | My own fault. |
あなたの責任! | That's your fault! |
お前の責任だ | This is your fault, you know? |
自分の責任だ | I chose this. |
私が責任を取ります | I'll take responsibility. |
責任は僕にあります | The fault is mine, and so must the remedy be. |
責任は私にあります | I take full responsibility. |
私にその責任があります | I am to blame for it. |
その責任は私が取ります | I accept that responsibility, sir. |
患者への責任があります | But I do have a responsibility to my patients. |
勝手に早退するなんて あまりに無責任だよ | Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility? |
権利であるだけでなく 私の責任であります 拍手 | I speak about it now because when it comes to the survival of my country, it's not only my right to speak, it's my duty to speak. |
警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた | The police blamed the accident on the taxi driver. |
警官はその事故を運転手の責任とした | The policeman blamed the accident on the driver. |
関連検索 : 手触りの責任 - 手触りの責任 - 販売責任 - 販売責任 - 手術責任 - 責任の手紙 - 責任の責任 - 売上高の責任 - 責任責任 - 責任販売者 - 売上税責任 - 貸し手の責任 - 責任の上に手 - 責任買い手