Translation of "売上高は良いです" to English language:
Dictionary Japanese-English
売上高は良いです - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
売上高は対前 | But you married him. |
1個2ドルで売るので 売上高は1年間で200万ドルです | Obviously the whole discussion is what happens to this price over a bunch of different scenarios? |
売上高は緑色にしましょう これはプラスの項目だからです 売上高をいくらでしょうか | And I won't go into the details of accounting. |
売り上げ高は 0に見えます | So we get no revenue that period |
さて 売上高はいくらでしょうか | But my background is black so I'll use green. So we'll say being in the green. |
合わせた映画売上高は増えていますね テレビ 衛星放送 CATVからの売上高も増えています | But total movie revenues across theaters, home video and pay per view are up. |
もし カップケーキを1.5ドルで販売すると 売上高は150万ドルになります | Notice what happens when I change it. |
それでは 100万個のカップケーキを売った時の売上高はいくらでしょうか | How much are you producing relative to what you can produce? 100 |
売上高と利益は右肩上がりです 家庭用カーペットタイルの販売を 3年前に始めました | And it has been a powerful marketplace differentiator, increasing sales and profits. |
あれをちょっと改良すれば 高値で売れたろう | I don't get it. With a little fine tuning you could've made a solid paycheck, if you sold it to North Korea, China, |
彼は50ドルを失います そして 彼は安く売り 高く買いました 良いですね | So in this scenario when the stock price rose by 50, he lost 50. |
セクシーを売りにすると 石鹸は良く売れたのです | They tried selling soap as healthy. No one bought it. |
売上高は必要に応じ作成するインセンティブを生成するには | To maximize revenue. And why? Revenue to the artists? |
売上高は1年間あたり100万ドルとなるでしょう | Times 2. |
低く買い 高く売る そうですね | So traditionally in the stock market, on the long side you want to buy low, sell high, right? |
価格を上げれば 買いたい人は減ります 高い価格でも 良い物に違いないと考えて売れる商品も中にはあります | And then, obviously, if I charge a lower price more people are going to want to buy my cupcakes and if I charge a higher price, fewer people. |
ここを見ると 200万ドルの売上高だと示しています | In this scenario, this is the income statement, at least as far as we get to the operating income line. |
これは今売っている中で最高のアンプです | This is the best amplifier on the market. |
これは今売っている中で最高のアンプです | This is the best amp being sold now. |
これは今売っている中で最高のアンプです | This is the best amp currently being sold. |
CA 粗利の高い商売ですね いいなぁ | So, it actually works. |
売上原価よりも高く販売できるならば 他社が生産できない状況でも 私は利益が出せます | And your cost of producing that incremental cupcake is a lot lower, so you're just like, well, as long as I charge something more than that, |
高い税金と売上不振が同社を破産させた | High tax and poor sales bankrupted the company. |
総売り上げは幾らですか | I mean, how big is the group overall? |
カップケーキの売上原価は 1.05ドルです | So this is the same thing. So I said 3 and, 750,000 cupcakes and my cost was a 1.05. |
カップケーキの販売による売上総利益は100万ドルです | So my operating profit is really my profit because I don't have to pay taxes on it. |
そのくらいで すごい売上なん | Do you still think it's a great sale day? |
それは高く売れた | We got a good price for that. |
売り上げは | How much is this? |
最高のシルクです 特別販売を発表 | Make it 50 and you've got a deal. |
それは 空売りをする人達にとっても良い事です | That's good for the actual shareholders of the company. |
YouTube上で最高に上手い | And so Jon had a brilliant idea |
傘が良く売れる | Umbrellas sell well. |
売っている品が良いから | I don't hard sell. |
ジャカルタの路上にいる トランスジェンダーの売春婦です | I want to give what's very nearly the last word to Ines. |
売上原価はいくらでしょうか | I should be doing this in red, I'm not being consistent. |
総売上高の点から見て あの会社はとてもうまくいっている | That company is doing very well in terms of total sales. |
あの店では良質の食料品を売っている | They sell good foods at that shop. |
彼は商売上手だ | He's a shrewd businessman. |
ビジネスもまた売上高が増えています すると この欠けている小さな部分が | Other content markets like book publishing and radio are also up. |
生産性は史上最高ですが | No. Technology is not destiny. |
アルミは高価なので 難民はパイプを売ってしまい | That is why they started providing aluminum pipes, aluminum barracks. |
ベン 君は日用品を私の店の誰よりも良く売っている しかし 彼女達は贅沢品を販売するんだよ 他の誰より売り上げる | Ben, you sell Joe Blow better than anyone else in my shop, but these girls sell luxury better than anyone else in the business. |
だから両方の売上総利益は 50,000 です | Minus 50,000. |
今年の売り上げは倍増と見込んでいます | Sales should double this year. |
関連検索 : 売上高は売上高 - 売上高は - 売上高は向い - 売上高売上高 - 高い売上高 - 売上高は拾います - 売上高は、フロントエンド - 売上高は、バックオフィス - 売上高はキックオフ - 売上高は億 - 売上高はフォローアップ - 純売上高は - 高い良いです - 売上高と売上高