Translation of "失われた時間の怪我" to English language:
Dictionary Japanese-English
失われた時間の怪我 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
トムは怪我を負わされた | Tom was hurt. |
怪我してるわ | Oh, my God! |
でもポールは怪我したわ | I'm fine. |
怪我したの | Grigory came because of his wound. |
怪我したの? | Can you move? |
ポール 怪我してるわ | Not tomorrow night. Tonight. ( cooing ) |
怪我するわ! 痛い! | You're hurting me! |
...で 着地に失敗 怪我は覚悟の上だよ | Rough landing, huh? Could have been worse. |
怪我した | Jesse, my God. |
怪我したのか | Are you hurt? |
ヴィカス 怪我したの | Wikus, what happened? |
怪我したのか | What, did you cut yourself? |
怪我 擦り傷 切り傷 骨折を 数時間で直せる | if you have bruises, cuts, breaks heal in hours, not days. |
失われるべき時間はない | There is no time to be lost. |
あなたの時間は失くなるわ | Now, don't try to talk to Pat or even try to get in touch with him. |
怪我をしているわ | He's injured. |
彼は転んだ時 手に怪我をした | He hurt his hand when he fell. |
怪我をした! | I am so sorry. |
怪我をした | I'm hurt. What? |
子供の時に怪我したのだと思います | And this individual himself, this one that I'm holding up here, actually had a bad back. |
怪我されられる | What, hurt them? |
我々が 人間性を失う時なんです | That's the moment that we lose our humanity |
一度失われた時間は取り戻せない | Once lost, time cannot be recalled. |
怪我は | Are you okay? |
怪我は | Are you injured? |
怪我は | You hurt? |
怪我は | Did he hurt you? |
怪我は? | Are they hurt? |
怪我は | Is he okay? |
怪我は | Are you injured? |
怪我を | That you hurt yourself? |
怪我は? | Anybody hit? |
マクギヴァンの 怪我は | How bad is McGivern? |
怪我のフリさ | It was just an act. |
バフィーは怪我をさせたくないわ | Buffy doesn't want you getting hurt. |
どんな怪我か 診れば分かるわ | I know a chemical burn when I see one. |
誰か怪我した | Is anybody hurt? |
誰か怪我した | Is anyone hurt? |
誰か怪我した | Did anybody get hurt? |
誰か怪我した | Anybody hurt? |
誰か怪我した | Anyone hurt? |
誰か怪我した | Has anyone been hurt? |
誰か怪我した | Has anybody been hurt? |
誰か怪我した | Did anyone get hurt? |
誰か怪我した | Did anyone get injured? |
関連検索 : 失われた時間 - 失われた時間 - 人間の怪我 - 怪我や失望 - 怪我 - 失われた生産時間 - 失われた管理時間 - 失われた作業時間 - 失われた労働時間 - 失われた時間事件 - 失われた時間の割合 - 失われた時間の事故 - 失われた時間の負傷 - 時間で失わ