Translation of "失われた時間の怪我" to English language:


  Dictionary Japanese-English

失われた時間の怪我 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

トムは怪我を負わされた
Tom was hurt.
怪我してるわ
Oh, my God!
でもポールは怪我したわ
I'm fine.
怪我したの
Grigory came because of his wound.
怪我したの?
Can you move?
ポール 怪我してるわ
Not tomorrow night. Tonight. ( cooing )
怪我するわ! 痛い!
You're hurting me!
...で 着地に失敗 怪我は覚悟の上だよ
Rough landing, huh? Could have been worse.
怪我した
Jesse, my God.
怪我したのか
Are you hurt?
ヴィカス 怪我したの
Wikus, what happened?
怪我したのか
What, did you cut yourself?
怪我 擦り傷 切り傷 骨折を 数時間で直せる
if you have bruises, cuts, breaks heal in hours, not days.
失われるべき時間はない
There is no time to be lost.
あなたの時間は失くなるわ
Now, don't try to talk to Pat or even try to get in touch with him.
怪我をしているわ
He's injured.
彼は転んだ時 手に怪我をした
He hurt his hand when he fell.
怪我をした!
I am so sorry.
怪我をした
I'm hurt. What?
子供の時に怪我したのだと思います
And this individual himself, this one that I'm holding up here, actually had a bad back.
怪我されられる
What, hurt them?
我々が 人間性を失う時なんです
That's the moment that we lose our humanity
一度失われた時間は取り戻せない
Once lost, time cannot be recalled.
怪我は
Are you okay?
怪我は
Are you injured?
怪我は
You hurt?
怪我は
Did he hurt you?
怪我は?
Are they hurt?
怪我は
Is he okay?
怪我は
Are you injured?
怪我を
That you hurt yourself?
怪我は?
Anybody hit?
マクギヴァンの 怪我は
How bad is McGivern?
怪我のフリさ
It was just an act.
バフィーは怪我をさせたくないわ
Buffy doesn't want you getting hurt.
どんな怪我か 診れば分かるわ
I know a chemical burn when I see one.
誰か怪我した
Is anybody hurt?
誰か怪我した
Is anyone hurt?
誰か怪我した
Did anybody get hurt?
誰か怪我した
Anybody hurt?
誰か怪我した
Anyone hurt?
誰か怪我した
Has anyone been hurt?
誰か怪我した
Has anybody been hurt?
誰か怪我した
Did anyone get hurt?
誰か怪我した
Did anyone get injured?

 

関連検索 : 失われた時間 - 失われた時間 - 人間の怪我 - 怪我や失望 - 怪我 - 失われた生産時間 - 失われた管理時間 - 失われた作業時間 - 失われた労働時間 - 失われた時間事件 - 失われた時間の割合 - 失われた時間の事故 - 失われた時間の負傷 - 時間で失わ