Translation of "契約上の構造" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
契約 | The deal. |
構造上の特徴のパターンを | But you've never seen this one before. |
構造上は丈夫なのに | The walls are this thick. |
例えば 契約の管理や 契約書の書き方 | Now, there are all kinds of things that we architects need to learn how to do, |
何の契約だ | What deal? |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are set forth in the contract. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are indicated in the contract. |
カトラの契約の箱 | Katric Arks? |
契約では... | The agreement was... |
契約だと | Agreement? |
クレジットカードの契約書は | So, very quickly, when President Obama said, |
レンタカーの契約書は | Please take a look at the contract... |
データ構造の構造上 継続的に生成する必要があります | looking at, I'm going to go through each of its destinations, so that I'm going to create an edge that goes the other direction. |
契約成立だ | Right, come in and we'll sign the papers. |
くそ契約書 | Damn contracts. |
契約ではね | Not according to the contract. |
ああ 契約だ | Yeah. I've got a contract! |
軍の契約って何? | What military contract? |
オデュッセウスの 契約のように | But what this red button does is to turn off the green button. |
その件の契約書だ | Right here. Here's our contract. |
教員契約では | The data isn't gathered. |
契約は切れた | Your contract's been canceled. |
契約書をくれ | I want it in writing. |
それが契約だ | Those are the terms. |
どんな契約だ | What kind of contracts? |
契約金の100ドル アップさ | But why not bump them for an extra 100 up front? |
いつも 契約のまま | Always freelance. |
ネッドだ 彼と保険契約約を | This is Ned Ryerson, my new insurance agent. I'll say. |
この契約外の奉仕に | For my invaluable sartorial assistance? |
構造のみ | Structure only |
構造 | Structures |
船の売買契約書です | It's a sales agreement for your boat. |
土曜は契約外なのよ | I mean, Saturday night was not part of our deal. |
数百万ドル規模の契約 | Multimillion dollar deals, endorsements. |
契約取れました? | You done much business? |
契約取れました? | Done much business? |
契約金も出ます | Plus,a signing bonus. |
契約したはずだ | We had an exchange agreement. |
契約をしたよな | We had a contract! |
銭婆の ... 魔女の契約印か | From Zeniba? |
構造ビューのエラー | Structure View Error |
文書の構造 | Structure |
構造の最後 | Structure end |
コミックパッケージの構造Comment | Comic Package Structure |
予期されたパターンと構造上の統一性を | Never mind that it doesn't affect our lives at all. |
関連検索 : 契約構造 - 契約の構造 - 構造上の制約 - 契約を構造化 - 構造上の - 契約上の - 契約上の - 契約上の - 契約上の - 構外契約 - 構文契約 - 製造契約 - 造船契約