Translation of "好意を返さ" to English language:


  Dictionary Japanese-English

好意を返さ - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

私は彼の好意の返礼に贈り物をした
I gave him a present in return for his favor.
私はあなた方の好意に ほとんどお返しできない...
I can hardly repay your hospitality.
せっかくの好意を
Gee, Lou, I'm doing the best I can.
私に好意を行います
I'd never misunderstand assassins.
父は好意的に
There, just once, it happened in May of 1968.
好意的だった
She was very gracious, yes.
ウィッカムに好意を持った事は
But you do blame me for speaking so warmly of Wickham?
男に好意を抱かれても やぶさかではない
Not unwilling to have a little adventure now and then.
また 人々を追悼に好意を持って見てください
Look also with favor on those who mourn.
ご好意を深く感謝します
I am deeply grateful to you for your kindness.
人の好意を拒否するとは
He reduces me to poverty again and he thinks I'm giving him a present.
彼の好意は人から批判されやすい
His conduct is open to criticism.
素直に好意を受ければいい
I say take the money and run, you know.
好意ある生活保護
For example in the health sector.
好意はいただくよ
I still wouldn't dream of it.
被害者の好意でな
Courtesy of your next assignment, William R. Simonson.
ご好意は不吉です
The attention you show my daughter is unwelcome...
返されるにはない あなたは何を意味するのですか
No, sir. His lordship has not yet returned.
コリンズさんは立派な紳士で リジーに好意をお持ちですの
Mr. Collins is such a sensible, respectable young man. He's taken quite a fancy to Lizzy, and I don't think he could find a better wife.
ここにいる連中は 君に好意を
I regret being so obvious about this, John,
任意の回数の繰り返し
Repeated Any Number of Times
好意はありがたいが
I wouldn't dream of it.
好意で来られたのよ
I suppose he means well.
アメリカ人にも好意的だし
And they love anyone foreign, especially American.
しかし 貴方は彼らに好意を 示さなくてはならない
But you must show them favor.
君の彼女への好意もな 不本意だが
And I also know how you feel about her, and I don't like it.
不意を打たれて 私は返事に困った
Taken by surprise, I was at a loss for what to answer.
おまえに好意を抱いてるそうだ
He fancies you, you know.
エディは あなたに好意を持ってるわ
Mmhm. All we need to do is make eddie love us.
見返りか 好ましからざる人物
Quid pro quo or persona non grata.
ご好意感謝いたします
I appreciate what you've done for me.
ご好意に感謝致します
I appreciate your thoughtfulness.
好奇心 興味 純真 熱意は
What you guys have done is real, true and amazing.
好意で助けたんでしょ
If you saved my life, you must have saved it for a good reason. If you throw me out now, it's like you never opened your door.
ご好意には感謝します
I thank you for your compliments.
彼は彼女のうわべだけの好意にだまされた
He was deceived by her apparent friendliness.
そんな不注意な間違いを繰り返すな
Don't repeat such a careless mistake.
その返事は我が意を得たものだった
That was the answer I wanted.
何をさせる スキュラを返す事をか 駄目だ スキュラは返させない
If by handle, you mean give Scylla back to the general, then no, I couldn't.
ジョンとアンは互いに好意を持っている
John and Ann like each other.
彼は彼女の好意を得ようと願った
He besought her to favor him.
あなたを思って 好意で言ったのよ
Excuse my interference. It was kindly meant.
彼は意気揚々と引き返した
He came home in high spirits.
好意だけ受け取っておく
Thanks, though. I appreciate it.
敬意をはらって 神にチケットをお返しするだけだ
It is not God that I do not accept.

 

関連検索 : 好意を返済 - 好意的に返信 - 好意 - 好意 - 好意 - 好意 - 好意 - パッケージを返さ - 好意を獲得 - 好意で - 好意を求める - 好意をやって - 好意を借りて - 好意を持って