Translation of "安穏な" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
牛に安らぎが増して 穏やかに運ばれる | A rest rises up to meet their chest so they're comfortably carried. |
安穏としていますが こうしている間にも | Luckily we're at this safe distance in Long Beach, California. |
私のシステムでは それらは起こらない 穏やかに安定する | With my system, there'd be none of that. There'd be a steady, calm flow. |
君は宙に浮かべるんだ 安全に 静かに 穏やかに... | You can float gently into the air if you want to,safe and calm and serene. |
穏やかな眠り | You know what I mean |
サニーと穏やかな | Sunny and mild. |
平穏な午後を | Good afternoon. |
穏やかになる | It makes me gentle. |
彼の目が黒いうちは ゴッサムも治安が向上し 少しは 平穏になる | I believe that on his watch, Gotham can feel a little safer, a little more optimistic. |
穏やかな田園Name | Fields of Peace |
穏やか | Calm |
平穏で安全な界隈である 周期表のアッパーイースト の原子でできています 笑 | Everything that you're smelling in here is made up of atoms that come from what I call the Upper East Side of the periodic table a nice, safe neighborhood. |
あるのは静寂のみ 平穏と静寂に満ちた安らぎの場所 | Only stillness, a sanctuary of peace and tranquility. |
不穏な沈黙はUターン | Hang left at cranky, right at preoccupied, |
穏やかだ | She's relaxed with you, calm. |
穏やかに | Calmly |
ただ不穏 | Only restlesness. |
家庭 平穏 | No. |
穏やかで | It was calm. |
穏やかなのに暴力的 | It is simple and complex. |
平穏な過去の時代の | But he said this |
穏やかな人よ とても | He's very calm and quiet. |
穏健派でね | I'm a soft touch. |
日本は穏やかな気候だ | Japan has a mild climate. |
とても穏やかな方です | His name is Jesse Sullivan. |
小川の穏やかな笑いの | in a brook's gentle laughter |
気がかりなのは 不穏な影だ | A shadow and a threat has been growing in my mind. |
不穏な動きを 感じないのか | Yes, but use your feelings, Anakin. Something is out of place. |
静穏は大きな宝物である | Quietness is a great treasure. |
あなたが穏やか得た 下に | You gotta calm down. |
これは穏やかな鎮静剤だ | This is just a mild sedative. |
あなたが持つ穏やかな雰囲気のおかげです あなたの周りの穏やかさ | less stressed because you have such a peaceful aura that follows you, that you carry with yourself. |
海は穏やかなところではない | The sea is far from calm. |
彼の魂の平穏を | May his soul rest in peace. |
気分良い 穏やか | It made me feel good, gentle. |
穏便な手も強硬手段もある | Now, we can do this easy or we can do it hard. |
しかし... 穏やかな暮らしでは... | But it wasn't always easy. |
とても穏やかな感覚でした | It was a very peaceful sensation. |
穏やかな音楽を聞くと眠くなる | I feel sleepy when I listen to soft music. |
あなたの高い不快. すべてこの 穏やかな呼吸 穏やかな表情 謙虚にbow'd膝 と発声 | Romeo, that spoke him fair, bid him bethink How nice the quarrel was, and urg'd withal |
そうだね 穏やかだ | Yeah, it's quiet. |
海のように不穏で | Treacherous as the sea! |
彼女は今や平穏だ | She is at peace now. |
牛はとても穏やか | They'll be very calm. |
私の心は穏やかね | My subconscious seems quiet enough. |
関連検索 : 不安な穏やかな - 不穏な - 穏やかな - 穏やかな - 穏やかな - 穏やかな - 穏やかな - 穏やかな - 穏やかな - 平穏 - 不穏 - 穏やかな人 - 穏やかな海