Translation of "定着します" to English language:
Dictionary Japanese-English
定着します - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
定刻に到着しますか | Are we arriving on time? |
定着してる | Oh. |
接着剤でしっかりと固定します | And then once that's done, |
どんな材料にも定着できます | It's self assembling. |
殻に接着剤を塗り色づけして固定します | (Laughter) |
着陸拒否は国際宇宙協定に違反します | Denying the men permission to land is a direct violation of the I.A.S. Convention. |
着艦デッキ固定 | Landing decks secure! |
新しい自己が 定着するだろう | and her new identity will become fixed. |
汽車は間違いなく定刻に到着いたします | The train will arrive on time without fail. |
列車は定刻に到着した | The train got in on time. |
このアカウントからの新着メッセージを格納するフォルダを設定します | Set the folder where new messages from this account are put |
どれだけ接近したら吸着させるかを指定します | Proximity distance where snapping happens |
電車は正午到着予定です | The train is due to arrive at noon. |
ハテムはいつ着く予定ですか? | And Hattem? When is Hattem supposed to arrive? |
飛行機は定刻に到着するでしょう | The plane will get in on time. |
特定の点に行き着けます xの数の道順があるとします | Because then you can have infinite ways to get to a certain point. |
到着予定は 2分 | ETA, two minutes. |
着艦ベイの固定スタンバイ | Stand by to secure landing bays. |
ゲームは確かに社会に定着し | So video gaming is pervasive throughout our society. |
5月に着工される予定です | And this has been designed by Renzo Piano. |
この方法は定着しました イタリア語の quaranta という | Although it did little to protect ports from infection, the directive stuck. |
常に真面目に という固定観念が定着しています 最悪です 冗談ではありません | You know, in the communication of science there is this obsession with seriousness. |
その列車は定刻に到着した | The train arrived on time. |
列車は定刻に駅に到着した | The train arrived at the station on time. |
船は予定通り港に到着した | The ship arrived at the port on schedule. |
到着予定は2分後 | ETA to station, two minutes. |
すぐ到着します | Yes. |
付ける必要はありません 装着して信号が安定するまで | It doesn't require any scalp preparation, no conductive gel or paste. |
このサブメニューで特定のアカウントの新着メッセージをチェックできます | Submenu that lets you check for new messages from a particular account. |
着物は着ますか | Do you wear a kimono? |
8時にヒースロー空港に到着する予定です | We expect to arrive at Heathrow Airport at eight. |
着艦ベイの固定しだいです 2機のバイパーがまだ外です スターバックとアポロです | Ship reports ready for jump as soon as landing bay's secure, sir. Two Vipers still out there, sir, Starbuck and Apollo. |
列車は定刻に着いた | The train arrived on schedule. |
彼は明日着く予定だ | He is due to arrive tomorrow. |
あと10分で到着予定 | 10 minutes, doors open on my signals. |
飛行機の到着は10時の予定です | The airplane is to arrive at ten o'clock. |
彼は明後日京都に到着する予定です | He will reach Kyoto the day after tomorrow. |
有効にすると KMail は指定された時間ごとに新着メールをチェックします | If active, KMail checks for new mail every x minutes |
私はすぐに服を着るだろう サンプルの収集を荷造りし オフに設定します | Now, said Gregor, well aware that he was the only one who had kept his composure. |
たとえばナノ粒子を常にモノに定着させています | Nature has been doing that for a long time. |
まもなく着陸します | We are coming in for a landing. |
この習慣は日本人の間にすっかり定着した | This custom has become firmly established among the Japanese. |
電車は時間通りに到着する予定だ | The train is to arrive on time. |
電車は時間通りに到着する予定だ | The train will arrive on time. |
電車はあと五分で到着の予定です | The train is due to arrive here in 5 minutes. |
関連検索 : 定着 - 縫着します - 到着します - 着手します - 着席します - 着席します - 着用します - 着目します - 着手します - 到着します - 着色します - 深く定着しています - 定着しつつ - 定着しつつ