Translation of "寄り合い" to English language:


  Dictionary Japanese-English

  Examples (External sources, not reviewed)

業界の寄り合い ってやつよ
Yeah, they got a convention for everything.
寄合じゃ
'Tis a gathering.
向い合ってそれに寄り掛かる
Reclining face to face.
向い合ってそれに寄り掛かる
Reclining on them, facing each other.
向い合ってそれに寄り掛かる
reclining upon them, set face to face,
向い合ってそれに寄り掛かる
Reclining thereon facing each other.
向い合ってそれに寄り掛かる
Reclining thereon, face to face.
向い合ってそれに寄り掛かる
Reclining on them, facing one another.
向い合ってそれに寄り掛かる
reclining on them, arrayed face to face
向い合ってそれに寄り掛かる
Reclining therein face to face.
向い合ってそれに寄り掛かる
reclining on them, face to face.
向い合ってそれに寄り掛かる
they shall recline, facing each other,
向い合ってそれに寄り掛かる
facing one another.
向い合ってそれに寄り掛かる
reclining on them facing each other
寄合って何の
A gathering of what?
都合のいい時にどうぞお立ち寄りください
Please drop in when it is convenient for you.
なったばかりです 編集やサーバーの管理は 寄り合い所帯の
And he's only been our employee since January 2005, all the other growth before that ...
年寄り
And deaf?
寄り道
Pit stop?
かれらは互いに近寄って 尋ね合い
They will ask each other questions,
かれらは互いに近寄って 尋ね合い
And one of them turned towards the other, questioning.
かれらは互いに近寄って 尋ね合い
They advance one upon another, asking each other questions.
かれらは互いに近寄って 尋ね合い
And they will advance Unto each other asking questions.
かれらは互いに近寄って 尋ね合い
And some of them draw near to others, questioning.
かれらは互いに近寄って 尋ね合い
And they will approach one another, inquiring.
かれらは互いに近寄って 尋ね合い
They will turn to one another and ask (regarding the past events).
かれらは互いに近寄って 尋ね合い
And some of them draw near unto others, questioning,
かれらは互いに近寄って 尋ね合い
They will turn to one another, questioning each other.
かれらは互いに近寄って 尋ね合い
They will go to one another asking each other questions
かれらは互いに近寄って 尋ね合い
And they will approach one another, inquiring of each other.
かれらは互いに近寄って 尋ね合い
They will turn to one another ask questions,
かれらは互いに近寄って 尋ね合い
And some of them shall advance towards others questioning each other.
かれらは互いに近寄って 尋ね合い
They will converse with one another, putting questions to each other,
かれらは互いに近寄って 尋ね合い
They will advance to each other, engaging in mutual enquiry.
年寄りっぽいわ
But I'm not 200 years old.
寄り道するな 寄り道するな って
I do what you say, don't stop... don't stop for nothing, not even for piss.
ご都合のよいときにお茶を飲みにお寄りになりませんか
Why don't you drop in for tea at your convenience?
年寄りは
Old people.
チャリティや 地域に寄付する場合は
In the United States, it doesn't cost you to give something away. Right?
寄り過ぎじゃない
I've had enough!
寄りかかっていいよ
Lean on me.
年寄りは まだいいの
The older ones, they weren't so bad.
寄りかかれ
Lean!
年寄りには
Maybe at your age, Tom.
階の外に寄せ合っMottyがあった
I went to the front door. The man was right.