Translation of "富の象徴" to English language:


  Dictionary Japanese-English

富の象徴 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

象徴色 象徴物
Symbolic Codes has three sons
あたかも金は特別で 富の象徴で 紙幣は 富の象徴ではないかのように扱われる事が多いです
And I want to make this point because everyone always talks about gold as if it's something special, as if it really represents wealth, while paper money really does not represent wealth.
象徴的な
Symbolic
象徴する
This watch is an icon. Of impossible achievement.
象徴とは
What symbol?
象徴かい?
You want symbolic?
正義の象徴よ
Goodbye, dear boy. You are noble and good.
バットマンは象徴だよ
Batman's just a symbol, Rachel.
ハトは平和の象徴だ
A dove is a symbol of peace.
象徴以上の何かを
But I think we're looking for something more.
中国の象徴は龍で
You know, it's one of the biggest countries in the world, one of the smallest.
アパルトヘイトの 象徴だからよ
No, because for them Springbok still represents apartheid.
自由の象徴の木剣で
The symbol of your freedom.
何を象徴してる
Is a symbol of what?
けれど 象徴のような
But as a symbol...
俺たちは死の象徴だ
That's who we are Death.
あたし男や男の象徴の
Wood, really? Why?
この家が象徴するのは
The house symbolizes?
白は純潔の象徴である
The color white is a symbol of purity.
黄色い星は死の象徴だ
Yellow star means death.
これこそ 知性の象徴だ
He said, 'This is a symbol of excellence'
だからそれは彼の自己の象徴であり 収入の象徴でもあるのです
Your assets are tied up in your flocks.
そのコヨーテは神秘的象徴なの?
Coyote. does it have mystical significance?
オリーブの枝は平和を象徴する
An olive branch symbolizes peace.
天皇は国家の象徴である
The Emperor shall be the symbol of the State.
TEDはまさにその象徴です
I think people want to be allowed to be virtuous.
何かの象徴だったんだわ
Maybe it's symbolic.
服従の象徴か それとも反抗の象徴なのか 毎日多くの女性や少女達が
Is the hijab or the headscarf a symbol of submission or resistance?
ゆりの白さは純潔の象徴だ
The whiteness of the lily is a symbol of purity.
その像は自由の象徴である
The statue expresses freedom.
この象は 私たちにとって インスピレーションの象徴になり 仕事を進める上で 希望の象徴にもなりました
And for us, in many ways, this elephant has become a symbol of inspiration for us, a symbol of that hope as we go forward in our work.
高級車は地位の象徴である
An expensive car is a status symbol.
このように象徴と指導者も
One of their leaders was killed in Pakistan recently.
はとは平和を象徴する
The dove stands for peace.
はとは平和を象徴する
The dove symbolizes peace.
手は強力な象徴であり
Thousands of hands have been behind history's astounding creations.
象徴として 清くあって
As a symbol, I can be incorruptible.
複婚をしていることから 複婚は 富と地位と権力の 象徴とされています
Instances of prominent social and political figures in polygamous relationships has led to the perception of polygamy as a symbol of wealth, status and power.
自由の女神はアメリカの象徴である
The Statue of Liberty is a symbol of America.
自由の女神はアメリカの象徴である
The Statue of Liberty is the symbol of America.
私たちは 都市のドーナツ現象の象徴では ありません
But we have emerged with valuable lessons about how to dig ourselves out.
彼らの象徴と指導者といえば
So the ideas and the narratives of Al Qaeda come to your mind immediately.
キング牧師は非暴力主義の 象徴で
He is the only model for black community I don't care Jesse Jackson.
弾力と軟弱こそ 若さの象徴だ
Pliancy and weakness are expressions of the freshness of being.
天皇は国民の統合の象徴である
The Emperor is the symbol of the unity of the people.

 

関連検索 : 象徴 - 象徴 - 象徴 - 象徴 - 象徴 - 象徴 - 象徴 - 音の象徴 - 数の象徴 - プライドの象徴 - と象徴 - 成果の象徴 - 平和の象徴 - 自由の象徴