Translation of "寛大な税制上の優遇措置" to English language:
Dictionary Japanese-English
寛大な税制上の優遇措置 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
優遇措置には大反対していました | This is very important. I actually used to be a huge opponent to anything related to quotas, affirmative action. |
マイノリティ優遇措置という 人種に関する政策の問題についても ここに大きな違いはありません | And even some questions about race for example affirmative action, which is kind of a political question, a policy question about race, if you will not much difference here. |
日本が不公平な関税を撤廃しなければ 米国は制裁措置をとるだろう | Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. |
日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ アメリカは制裁措置を取るだろう | Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. |
新車工場や自動車工場拡大を促したとしましょう 彼らは全種の事業税制措置を施します | So for example, states compete very vigorously to attract new auto plants or expanded auto plants. |
彼らがまず考えるのが 優遇税制や資産税減税 雇用創出控除についてです こんなプログラムは 至る所に山ほどあります | When legislators and others think about economic development, what they first of all think about are business tax incentives, property tax abatements, job creation tax credits, you know, there are a million of these programs all over the place. |
応急措置? | The temporary fix? |
修正措置の提案 | Proposed Corrective Action |
安全措置はないか | Any security? |
差別是正措置 | Affirmative action. |
これを含めた23の大統領行政上措置を本日発表します | We don't benefit from not knowing the science of this epidemic of violence. |
違う 下水道の措置 | This is a plumbing part. It's called a ptrap. |
これ 強制的な措置 は医薬品特許プールにはできません | They were forced to do so. |
脈がない. . 蘇生措置を. | We got to move! |
何かの冷暖房の措置 | This is some sort of condensing unit. |
格差是正措置 言論の自由 同性結婚 徴兵制など 現実的な問題を取り上げる なぜか | We will debate equality and inequality, affirmative action, free speech versus hate speech, same sex marriage, military conscription, a range of practical questions, why not just to enliven these abstract and distant books but to make clear to bring out what's at stake in our everyday lives including our political |
課税や社会保障制度 そして寛大な福祉などで 格差を小さくしています | Sweden has huge differences in earnings, and it narrows the gap through taxation, general welfare state, generous benefits and so on. |
安全措置だ レバーを | It's a failsafe device, activated |
連邦航空局が離陸を規制してるが 警戒措置でね | The faa has grounded some planes, but it's only a precaution. |
47 五角形の内角の措置 | So it's D. |
税制上優遇されているのは言うまでもありませんが テンプルトン財団やディスカバリー協会のような財団から 莫大な資金提供を受けています 前に進むためには反テンプルトンが必要なのです | The religious lobby in this country is massively financed by foundations to say nothing of all the tax benefits by foundations, such as the Templeton Foundation and the Discovery Institute. |
その人は州の税法や 税制に詳しいの | Does your guy know the tax code and regulations in New Mexico? |
アデル 予防措置は万全かね | Adele, do you think we've taken enough precautions? |
最優遇条件を望む | So you need to understand what kind of deals do they want. |
日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう | Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions. |
税制 インフラ等の政策では | Every province had its own market for agriculture. |
彼は裁判官に寛大な処置を願った | He pleaded with the judge for mercy. |
特別な措置が必要だと言う事に | gt gt Avis |
政府は通常インフレがある水準に達した場合は 物価の抑制の措置に訴える | Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. |
いくつかの優遇措置は そのそれ以外の場合は失われることになります しかし 私たちが著作権についての戦いとして見てきたインターネット時代で | Even in a digital age, especially in a digital age, copyright is necessary to achieve certain incentives that otherwise would be lost. |
親父の顧問が停止命令や 適切な措置を | He's gonna look at all this and if he thinks it's appropriate he'll send a ceaseanddesist letter. |
こういう最新措置があるわけない | It shouldn't have such an advanced system. |
政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった | The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading. |
夫は妻に対して優しくなります 夫が優しくなれば 妻の方も 濡れたタオルをベッドに放置する夫に寛大になります | The more attractive she finds him, the more sex they have the more sex they have, the nicer he is to her the nicer he is to her, the less she nags him about leaving wet towels on the bed and ultimately, they live happily ever after. |
救命措置は とられていません | No attempts to revive her were made. |
差別撤廃措置の目標も達成できるぞ | He said, That way we could fulfill our affirmative action goals for the Heinz company. |
合衆国政府は措置を講じました | So there was a bit of a conflict there. |
ウォール ストリートでも 救済措置はされました | I'm serious now. |
この戦略は大胆だね でもこの状況には思い切った措置が必要 | I know this strategy is very bold, but these circumstances call for drastic measures. |
地球上どこの教育制度も科目の優劣がある | But something strikes you when you move to America and travel around the world |
すべての殺害 すべての死者 ロミオは 追放されていない 終わりはない 制限 措置 バインドされているが | 'Romeo is banished' to speak that word Is father, mother, Tybalt, Romeo, Juliet, |
適切なときに適切な措置を講ずるべきです | You should take the appropriate measures at the appropriate time. |
ヨーロッパでは救済措置がされていました | They've had bailouts in London. |
優先する figure の位置をページの上に設定します | Set preferred figure position to top of page. |
巨額の救済措置を 取り付けただけでなく 破綻した債権による AIGの倒産を防ぐため 納税者にツケを払わせ | But Goldman's boys are well placed among the architects of power and they not only arranged for a huge bailout. but more importantly, they got the taxpayer to pay to save AlG from bankruptcy by up their collapsed loans and that incidentally saved Goldman Sachs from the same fate. |
関連検索 : 寛大な税制優遇措置 - 税制優遇措置 - 税制上の優遇措置 - パフォーマンス上の優遇措置 - 法人税の優遇措置 - 優遇税制 - 優遇税制 - 優遇税制 - 優遇税制 - 仕事上の優遇措置 - 技術上の優遇措置 - 貿易優遇措置 - 退職優遇措置 - 税制措置