Translation of "審議及び決定" to English language:
Dictionary Japanese-English
審議及び決定 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
君は停学で地上待機だ アカデミー審議会の決定だ | Kirk, you're on academic suspension, that means you're grounded until the academy board rules. |
評決は公平な審議の証拠である | The verdict is a tribute to their fairness. |
決定するのは評議会であり 議長ではない | The council will make up its own mind who is to go... not the chancellor. |
会議で審査を | I'll appeal to the board. |
数週間の審議後 今日下院司法委員会が候補者指名を 可決する予定だった... | And after weeks of hearings, the senate judiciary committee was scheduled to vote today on the nomination of... |
クレジット及びライセンス | Credits and License |
クレジット及びライセンス | Credits and Licenses |
32及び33 | 32 and 33. |
よかろう 評議会で審議する | Very well. Council will deliberate. |
法案を審議している馬鹿な議会議員 | Congress was caught off guard. |
陪審員長 決を | Another vote. |
陪審は未決だ | The jury is still out. |
議会でも簡単に出した決定ではない | This wasn't an easy decision for the Council. |
ナフィールド生命倫理審議会は | This is a moral issue. |
Foxtrots ガンマが及びHilos | The Foxtrots, Gammas and Hilos. |
Ipingに来るための私の理由は 彼は一定の審議で 進め | Of course, sir. |
例 3 追加ヘッダ及び追加コマンドラインパラメータを指定してメールを送信 | Example 3. |
その問題は審議中です | That question is under discussion. |
秘密の非公開審議でね | A little country town. |
君の決定には多少の議論の余地があるね | Your decision is open to some debate. |
その年のうちに 議会は兵力増強を決定し | It began the space race. |
選手達は審判員の決定に従わなければならない | The players have to abide by the umpire's decision. |
審議前に発言はあるかね | Is there anything you care to say before we begin, sir? |
市場に出すか否かの 最終決定をするところです そこまで心配するには及びません | And right now the FDA is trying to make a final decision on whether, pretty soon, you could be eating this fish it'll be sold in the stores. |
今日の元老院で 議長の政権延長が決定する | The senate is expected to vote more executive powers to the chancellor today. |
開発チーム及び協力者 | Development Team |
スティーブ ジョブス アップル及びピクサーアニメーションのCEO | Steve Jobs Thank you. Steve Jobs CEO Apple and Pixar Animation |
マルコフ決定過程についても学びました | So, we've learned quite a bit so far. |
私は何度か産業及び政府の 政策決定者の方に 会って話をする機会に 恵まれたことを | This works, and I'm happy to report that, on several occasions, |
日本の出入国管理及び難民認定法の厳しさには定評があります | Japanese Immigration Control is known for being strict with refugees. |
だから より慎重な審議の上 | This is not a world we should accept. This is what's at stake. |
学生たちは政府の決定に対して抗議している | Students have been protesting against the government's decision. |
正しい決定だ 議論は終わっている わかったか | It's the right decision, and the discussion is over. Can you accept that? |
決定... | Are you sure? |
お礼には及びません | Don't mention it. |
それには及びません | I'll drive you myself. Well, that's not necessary. |
これが エジンバラ ロンドン 及びニューヨークの | And the question is |
オンライン ナビゲーション 及び誘導装置の | There's a systems failure in online navigation and guidance avionics. |
心配には及びません | There's nothing that could get back to you. |
心配には及びません | Nothing too serious. |
陪審員は未決のままだ | The jury is hung. |
陪審員長 もう一度決を | Foreman, another vote. |
数字は陪審員が決める | A jury will give him a number, Ray. |
評議会が決める | The council will decide Anakin's future. |
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する | Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber. |
関連検索 : 決定及び和解 - 審査及び評価 - 審査決定 - 草案審議会の決定 - 意思決定及び表彰 - 審議 - 審議 - 審議 - 審議 - 審議 - 審議 - 審決 - 規定審議会 - 法定及び法定