Translation of "専門的に訓練を受けました" to English language:


  Dictionary Japanese-English

専門的に訓練を受けました - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

そして最も重要なことに 高度な訓練を受けた メンタルヘルスの専門家が集まっていました 訓練を終えた私は
I worked in a team of incredibly talented, compassionate, but most importantly, highly trained, specialized mental health professionals.
俺たち訓練を受けましたよ
We've had training.
訓練を受けた人達
I'm talking about the elite.
本物の訓練を受けた
Bedell had real training.
奴はジェダイの訓練を 受けていました
He was trained in the Jedi arts.
軍上り 訓練を受けた殺し屋
He's exmilitary, a trained killer.
奴は訓練を受けてる
You're right.
人殺しの訓練を受けてる
She's trained for an Offworld kick murder squad.
私も個人的に経験しました 私は医師として訓練を受けました
It is bound to happen.
入局訓練 受けんか
Well, everybody except for Shaw, right?
150人のお婆さんが訓練を受けました
So he built me the first Barefoot training center in Sierra Leone.
ペンシルベニア州で米国で訓練を受けた
So, this is not a poorly placed guy in Chinese society.
彼女は歌手として訓練を受けた
She was trained as a singer.
職業訓練を受け 今はコンサルタントを
Applied for a training program,discovered i had a knack for consulting.
彼女は医者になる訓練を受けた
She was trained as a doctor.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である
Military training is training given to soldiers.
専門大を受けることにしました とんでもなく地方にある 専門大だったのですが とても謙遜した専門大学でした
I was afraid that if I tried a 4 year course college, I might fail again so I went for 2 3 year course community college it was a college at a far rural town it was a very modest college
最近 飛行訓練を 受け始めたな
No.
個人的にだけでなく 専門的に _
Personally as well as professionally.
訓練時間を増やしたり 人をより専門化させたり テクノロジーを 取り入れたりします
Now our usual tactics for tackling problems like these are to do more training, give people more specialization or bring in more technology.
あなたたちは同じ訓練を受けた
You had the same training.
何年も専門的な訓練をしなければ 解剖学的に見て正常な組織から 腫瘍と疑われる要注意部分を
It takes a radiologist years of specialty training to become expert in differentiating the normal anatomic detail from the worrisome finding.
調理師の訓練も受けてます
And I was trained at the culinary institute, yes.
とても古典的なグラフィックの訓練を受けてきました 私は 古典的なタイポグラフィを勉強しました
I come from the publishing world, with training in graphic arts.
ソフトウエア開発のような専門的な教育を受けることで
Can you tell us what are the social responsibilities that someone who gets power because they learned about technology should have?
認知力訓練を受けた結果がこれです また別の人が高校と大学在学中に訓練を受けた例です
Here's somebody, what they did as they went through cognitive training at ages seven and 11.
では 訓練を受けるのですね
He is to be trained, then?
お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.
彼女は秘書となる訓練を受けた
She was trained to be a secretary.
科学者で 3年の訓練を受けた人
You know, the PHD who trained for three years for this mission...
非常に低価格の補聴器を 途上国向けに開発しました 先進国では高度に訓練された専門家しか
Conversion Sound has developed a high quality, ultra low cost digital hearing aid for the developing world.
提言15 a. 教育および専門的能力に関する基礎的な要求条件を EUの全加盟国で調整するべきである b. 医療専門職には 専門的能力の訓練を継続して提供するべきである
That a. initial educational and professional requirements be coordinated in allcountries of the European Union b. continued professional training be offered for healthcare professionals.
高度に訓練された少数の 政府の専門家が みんなを守るよりも
My personal belief is that, rather than having a small, elite force of highly trained government agents here to protect us all, we're much better off having average and ordinary citizens approaching this problem as a group and seeing what we can do.
専門的になるよ
The science is a little complicated.
もう 訓練受けたんじゃないの
You said you were trained.
電話帳を受け取り 飛行訓練学校へ電話しました
I said, Pass me the yellow pages.
専門的なご回答でした
So there's no control there's no control group.
彼女に職業訓練を受けてもらい 職探しを手伝いました
She learned about her rights.
もし夫の訓練回数を さらに増やし 優秀な専門家に頼めば 歩ける可能性は高くなる
Look, if Hank had more physical therapy, with better therapists, wouldn't it be more likely he would walk?
そして認知力訓練を一定期間受けた上で
Then I underwent cognitive training.
大学の学費のために軍に入隊しました 彼女は新兵訓練所で性的暴行を受け
I wrote about Maricela Guzman, the daughter of Mexican immigrants, who joined the military so she could afford college.
戦時中に13歳で闘い方の訓練を受け
And it was at this military base, with the Sierra Leone Armed forces, that I was actually forced to be a soldier.
少し専門的になっていきます
Now, who remembers Heisenberg's uncertainty principle?
訓練を受けているなら わかりますよね
You've actually been trained for this, Mr. Fischer.
私達は生まれたばかり見えますが 訓練を受けた
Sir, me and my batchers are trained and ready.

 

関連検索 : 専門的訓練を受けました - 訓練を受けた専門家 - 訓練を受けた専門家 - 訓練を受けた専門家 - 訓練を受けた医療専門家 - 訓練を受けました - 受けた訓練 - 訓練を受けた熟練 - 高度な訓練を受けた専門家 - 高度な訓練を受けた専門家 - ポット、訓練を受けました - トイレ、訓練を受けました - 古典的に訓練を受けました - 具体的に訓練を受けました