Translation of "少し注意を払っ" to English language:
Dictionary Japanese-English
少し注意を払っ - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
少年は父親の忠告に少しも注意を払わなかった | The boy took no notice of his father's advice. |
彼の警告に少しも注意が払われなかった | No attention was paid to his warning. |
もっと注意を払うべき | I'd keep a short leash on him if I were you. |
少し敬意を払ってくれ | A little bit of respect, please. |
最大の注意を払って運転しなさい | Drive with the utmost care. |
彼は私の警告に注意を払った | He paid attention to my warning. |
私たちが注意を払っている時 | And we even know something about the way the brain does this. |
周囲に注意を払いつつ | And of course, the major thing |
細心の注意を払え ? 適当 | Use extreme caution. |
注意を払い 入り口カウンターへ | (Kitt) Proceed to the office with caution. |
細心の注意を払ってください 最後は少し難解なエントロピーの世界の | So be really careful to try and avoid the screw ups that can undermine your brand. |
細心の注意を払ってこれを溶かします | We take a microscope slide. |
仕事にもっと注意を払いなさい | Pay more attention to your work. |
健康にもっと注意を払うべきだ | You should pay more attention to your health. |
警官は彼に注意を払わなかった | The policeman paid no attention to him. |
おい ちゃんと注意を払え | And again, my left hemisphere comes online and it says, |
もう少し 注意深く | This is the x coordinate, that's the y coordinate. |
彼らは彼女の態度に注意を払った | They paid attention to her attitude. |
彼らは警告に注意を払わなかった | They did not regard the warning. |
もう少し注意すべきだった | I should have paid a little more attention. |
もう少し注意すべきだった | I should've paid a little more attention. |
私も注意を払おう ダナム捜査官 | I pay attention too, Agent Dunham. |
少しは敬意を払いましょうよ | Hey, why don't you show some respect? |
注意を払い 変化を起こし 再び学習に | So I've got to do gaming, or I've got to do sports. |
最初のころ その少年は私の忠告にあまり注意を払わなかった | At first, the boy didn't pay much attention to my advice. |
3番目は注意を払うことです | Being active is great for our positive mood. |
注意を払う ということなんです 私たちの多くは 周りのことに 注意を払っていません | But one of the most powerful ways to learn things and to gain knowledge is by paying attention. |
細心の注意を 払っておくべきだったわね | You should have paid closer attention. |
私は身体に 注意を払いませんでした | It was to be conquered and mastered like the Earth herself. |
彼らは彼の言葉に真剣な注意を払った | They gave serious attention to his words. |
彼らは警告に全然注意を払わなかった | They gave no heed to the warning. |
彼らは安全に全く注意を払わなかった | They paid no attention to their safety. |
ただ 物事に注意を払っているだけです | Just paying attention. |
なぜあなただけの注意を払っていない | Why don't you just pay attention. |
注意を払う範囲を 広げてください | Please don't move your eyes. |
細心の注意を払っています この他 親族の同意の下 | And we're very careful about the brains that we do take. |
彼は私より少し注意深い | He is a little bit more careful than I. |
君が注意を払っていなかったのは歴然としている | It's quite plain that you haven't been paying attention. |
君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ | You should pay more attention to his warnings. |
君の言うことにもっと注意を払うべきだ | You should pay more attention to what you say. |
彼女はそのことに個人的な注意を払った | She gave it her personal attention. |
彼は私の忠告に全く注意を払わなかった | He paid no attention to my advice. |
彼は私の警告に全く注意を払わなかった | He paid no attention to my warning. |
私達はその発表に注意を払うべきだった | We should have paid attention to the announcement. |
私達はその発表に注意を払うべきだった | We should've paid attention to the announcement. |
関連検索 : 払っ注意 - 注意を払って - 注意を払って - 注意を払って - 注意を払って - 注意を払って - 少し注意 - 少し注意を払います - 少し注意を払います - 注意を払う - 注意を払う - 注意を払う - 注意を払う - 注意を払う