Translation of "居心地の良い場所" to English language:
Dictionary Japanese-English
居心地の良い場所 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
一つ所に居るより 別の場所の方が居心地良かった | I was more at home everywhere than just in one place. |
そこの近くに滞在する場所があります _非常に居心地の良い場所 | It'll be tough to get to Hadong today. |
居心地の良い場所から 抜け出さなくてはなりません | Because you will never feel like it. |
非常に居心地の悪い立場 | Then Henfrey looked down again. |
奴の居場所は 第9地区 | Tell me you got a fix on him. |
彼の居場所に 心当たりは? | Do you have any idea where he is now? |
彼女の居場所に心当たりは | Do you have any idea where they're keeping her? |
心配ない 居場所はわかってる | Oh, well, at least we know where he is. |
その部屋は居心地の良い感じがした | The room had a nice cozy feel. |
そして あなたの居心地の良いトラベッド1台 | And your cozy tiger bed. |
居心地の | Cozy. |
弟のジョシュアさん... 居場所に心当たりは? | Any idea about his whereabouts? |
居場所を | Staiger. |
居場所は? | These guys glide under radar. |
居場所は? | Do you know where he is? |
暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い | The fireplace lends coziness to this room. |
居心地がいい | Real comfortable. |
居場所ぐらい教えろ 心配させるな | The least you could do is call and tell me where you are so I can stop worrying about you. |
彼の居場所を | Stick? Just give me his location. |
クレア ウィリアムズの居場所 | And there was also something else. |
クレア ウィリアムズの居場所 | About claire williams. |
. 小僧の居場所. . | Decepticons, voice location. |
でも心配はない 居場所は分っている | But don't worry. We have a lead on him, somewhere in Central Arizona. |
良いから 一人の居場所を 割り出して欲しい | Forget it.I just need you to help me find someone. |
地球に我々の居場所はない どこにもだ | There's no place for us on Earth... or anywhere else. |
居場所の見当は | Where can I find him, you think? No idea. |
君の夫の居場所は? | Where's your husband? |
我らの小さな王子様は居心地が良くないかな | Is our little prince uncomfortable? |
居心地いいもんな | That's comforting. |
居場所を言え... | You don't understand. |
居場所を言え | you can stop this. just tell me where he is. |
居場所なんて... | Current whereabouts. |
あいのこ の居場所は無い | You're neither Human nor Vulcan and therefore have no place in this universe. |
誰が僕の居場所を? | ( train horn blows ) ( thunder crashes ) ( wind blowing ) Who told you where to find me? |
わたしの居場所 | ô í ½ µ Ì ê |
R2 議長の居場所を | R2, locate the chancellor. |
居場所は あるのか | Do you know where you belong? |
ここが彼の居場所 | This is his sector. |
なぜ僕の居場所が | Hey, so, how did you Know where I was? |
どうだい 居心地は | What's new... on Plyuk? |
居心地悪い沈黙で | Uncomfortable silence it is. |
居心地の悪いパーティだった | It felt really strange to be at that party. |
そこは居心地いいか? | Cozy in there? |
良い場所だよ | Nice part of town. |
居場所は知らん | I don't know where he is. |
関連検索 : 心地よい居場所 - 居心地の良い - 居心地の良い - 居心地の良いアップ - 居心地の良いアップ - 居心地の良い家 - 居心地の良い村 - 居心地の良い夜 - 居心地の良い夜 - 居心地の良い家 - 居心地の良いベッド - 居心地の良い家 - 居心地の良いクラブ - 居心地の良いフラット