Translation of "展覧会は開催されました" to English language:
Dictionary Japanese-English
展覧会は開催されました - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
その間 多くの展覧会が開催されました | Yeah, that's particularly gorgeous it's the TV dinner of 2001. |
その展覧会は今開催中です | The exhibition is now open. |
たとえば 2001年に開催した展覧会 | So you see, the range is really quite diverse. |
女王の訪問を見越して展示会が開催された | An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit. |
展覧会を開く時にも | And it really informs my painting. |
最初の展覧会を開き | I remember when I was 19, |
私たちは毎年展覧会を開く | We hold an exhibition every year. |
開会式は昨日催された | The opening ceremony took place yesterday. |
その展覧会は来月開かれるでしょう | The exhibition will be held next month. |
博覧会の開催期間は6ヶ月です | The exposition will be held for six months. |
展覧会を開くのはこのためです | It's why I ask questions of art. |
これは MoMAで2004年に開催した ハンブルマスターピース 身近な傑作品 という展覧会です 当時 私たちは | Just to give you an example this is the exhibition, Humble Masterpieces, as it was at MoMA in 2004. |
展覧された絵のかなり多くが開会初日に売れた | A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day. |
両議会は今日開催される | Both houses meet today. |
イランに関する展示会を 開催するために行きましたが | And I was in Munich a few weeks ago. |
国会は午後2時に開催された | The Diet session convened at 2pm. |
森田さんは 今 ここで個展を開催されてて | Today's the opening of his solo show... |
その会議は毎年開催される | The conference takes place annually. |
この展覧会では | It is why I make exhibitions. |
美術展覧会に行きましたか | Did you go to the art exhibition? |
自分自身を発見したり 展覧会を開いて 美しさや権力や | But, really, it has been what I've discovered about myself and what I can offer in the space of an exhibition, to talk about beauty, to talk about power, to talk about ourselves, and to talk and speak to each other. |
会議は今日の午後開催される | The meeting will be held this afternoon. |
オリンピック大会は4年毎に開催される | The Olympic Games are held every four years. |
ここリガに創設しました そしてこの5年間は もっとも素晴らしい時でした 90以上の展覧会を開催し | I founded the Contemporary Art Centre kim? here in Riga, and those have been the most wonderful five years. |
その医学会議は京都で開催された | The medical congress was held in Kyoto. |
彼女は今MoMAでこのような展示会を開催しており | Tomorrow, Paola Antonelli is speaking. I love Paola. |
写真集と展覧会になりました | I photographed a story called Migrations. |
委員会は 次の金曜日に 開催されます | The committee will meet next Friday. |
コペンハーゲンの気候変動会議が開催された | And he used to be the USA Today Monday morning guy. |
科学者の作品も展示します 展覧会のプレビューを ご覧いただく前に | And one last thing is that it's not only designers, but it's also scientists. |
この展覧会で扱うのは | Design and the Elastic Mind. |
会議を開催する | We tell another story. |
その会議は東京で開催される予定だ | The conference will take place in Tokyo. |
1,403 の開催されたイベント | 96 Countries |
先週カーニバルが開催されていました | Between November and May, Rio's completely packed. |
展開されたテキスト | Expanded Text |
ここドーハで開催されました 開催地は新たな文化発信の拠点である | last month we had our second Doha Tribeca Film Festival here in Doha. |
彼女は展覧会で一等賞を得た | She won first prize in the exhibition. |
この展覧会は私にとって | Now, where, perhaps, does this end up right now? |
その会合は当初の予定どおりに開催された | The meeting was held as intended at the outset. |
彼はこれを1939年の職員展覧会のために作りました | It's a film about Maya Gretel, a famous ceramicist, and a teacher at Cranbrook. |
彼らは一連の音楽会を開催した | They gave a series of concerts. |
想像以上でした その展覧会の意義は | And I saw the power of the image, and it was incredible. |
文化祭は先月開催された | Our school festival was held last month. |
イタリアで開催された 世界大会に出場しました 12歳の僕は イタリア リミニの世界大会で | So I got in the national team and represented my country the following year at the World Cup in Italy. |
関連検索 : 展示会開催 - 展覧会はセットアップ - 公聴会は開催されました - 開催されました - 開催されました - 開催されました - 開催されました - 開催されました - 開催されました - 開催されました - 開催されました - イベントは開催されました - これは開催されました - 開催された会議