Translation of "岩なだれ" to English language:


  Dictionary Japanese-English

岩なだれ - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

岩の上だ
Up on that rock!
辞書は 花崗岩や岩の塊から削りだされるのではなく
Notice we're very specific that word compile.
溶岩ベースの岩
There's rock, lava base.
その岩に何も力が加わらなければ 岩はそこから動かないはずだ
I can keep observing that rock and it is unlikely to move, assuming that nothing happens to it.
岩だらけの壁
Rocky walls
ただの岩かよ
It's just fuckin' rocks.
岩の裂け目だ
It's a blowhole.
あの岩場だわ
It's the one at Clifton Point.
岩だらけの地形
Rocky Terrain
この岩の王様だ
I'm the king of the rock!
岩や山が壊れ
That's a cyclical process.
岩山はない?
We're very grateful. Come on, let's go.
Decorative Rock
Rocks
Rocks.
この岩から降りられないな
We're not getting off this rock.
手がかりもなく岩ばかりだ
And no sign of our quarry, but what bare rock can tell.
おれ 岩山 おれ アア マーグレット
T.H.E. Rock can be a rock.
島は丸裸の岩山だ
This island is just a bare rock.
でも 彼等は岩を通れない
But they can't move through rock.
だって... 岩崎 だっ て何だい
Because....
くそったれ岩が
I hate this rock!
岩Name
Rocks
岩崎...
Iwazaki...
岩瀬
Iwase!
動画 あれはひだ状の石灰岩です
But after some nagging, I got him to do that.
それは岩 紙 はさみ
It's rock, paper, scissors.
岩本君... そうなの
Iwamoto, is that true?
岩しかないわよ
There's nothing but rock.
花崗岩
Granite
岩崎 楓
Kaede!
岩崎 ん
Huh?
岩本君
Iwamoto?
岩本君...
Iwamoto!
岩のマドンナ
Madonna of the Rocks.
あんたが連れてきたんだ それなのに この岩の上で...
You brought me into this, boss. And now I am trapped here on this rock.
水は無いし 土は岩だらけだ
Not even worth it.
岩に向かって走るんだ
We're making a run for it!
岩崩れに気をつけて
Look out for rock slides.
君に岩崩れを見せる!
I'll show you a rock slide!
ごらんくだされ あの岩の向こうじゃ
Look beyond the rocks.
岩じゃないみたい
It doesn't feel like rock.
周りを見なさいとてもきれいだ 岩に日が当って
Besides, look how beautiful it is. The light on the rocks.
岩は地面に落ちる だよね
What happens when you drop a rock off a cliff?
岩崎 何やってんだか アイツは
What is he doing now? !

 

関連検索 : まだら砂岩 - 密な岩 - 岩の岩 - - - - 岩だらけのスタート - 岩だらけの島 - 岩だらけの岬 - 岩だらけのスタート - 壊れた岩 - 岩の岩山 - 砂岩の岩 - うなだれ