Translation of "差し止め命令を認めました" to English language:
Dictionary Japanese-English
差し止め命令を認めました - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
差止命令を受けました 映画のシーンみたいに 差止命令が | And the national TV station was injuncted five minutes before it went on air, |
慌てて塗装作業を止め 予算差し止めだ と叫びました | The French E.U. official in charge of the funding rushed to block the painting. |
命令権 認証されました | Search warrant approved. |
だめです 命令指揮権を認証してください | Negative. Not without a warrant! |
依頼人なし 収入もなし 起訴や 差止命令の | There were indictments and injunctions and the whole nightmare coming down the road. |
副長に止めるように命令されましたので そういたしました | The XO ordered us to put a stop to it. And so we did. |
R2 セキュリティを 止めるように命令するんだ | R2, you can tell the computer to override the security systems. |
銀行と衝突しましたね そして その話の報道が 差止命令を受けましたよね | You basically published something there, ran into trouble with a bank, then the news service there was injuncted from running the story. |
停止命令 | It's called a ceaseanddesist letter. What were their names? |
やめろ 命令だ | That's an order! |
弁護士を替える 即刻 差し止めだ | I wanna hire a lawyer to file for injunctive relief and get the site taken down now. |
船を止めました | So we carried on sailing and we arrived at the North Pole. |
止めるよう命じます | Bauer. I am ordering you to stand down. |
武装解除命令を出すことをお勧めします | I suggest you order your forces to stand down. |
君は認めるんだ もしモンスターを見たら 君は止めるだろ | Wouldn't you agree, when you see a monster you must stop it? |
肉眼で差を認める事が出来ます | But you can see the difference with the naked eye. |
攻撃を止めました | They've stopped firing. |
警官が私に車を停めるように命令した | A police officer told me to stop the car. |
命令を伝えました | We'll be ready at a moment's notice. |
そのニュースは当分の間差し止めになった | The news was suppressed for the time being. |
彼は止めました | He stopped. |
彼は止めました | He stopped it. |
試験はやめろ 命令だ | All right Lister, I order you not to take those exams. |
正しい命令かどうか確認しないと | I don't know. To make sure the decisions we make are the right decisions. |
接近禁止命令を受けてる | My brain, the way I think, is who I am. Who I was. |
彼は部下にめちゃくちゃな命令をしていた | He gave some stupid orders that got kids killed. |
付き合うのをやめろ 命令だ | Put a stop to it. That's an order. |
痛み止めを 打ちました | We have him on medication to control the pain. He's over the worst. Ok. |
私は懸命に彼らの争いを止めようとした | I tried to stop their quarrel eagerly. |
私は懸命に彼らの争いを止めようとした | I tried my best to get them to stop quarreling. |
私は懸命に彼らの激論を止めようとした | I tried very hard to put an end to their heated argument. |
この情報を確認すると 司令室はムンバイにいる テロリストたちに 命令を伝えました | He was the second wealthiest businessman in India, and after discovering this information, the terrorist war room gave the order to the terrorists on the ground in Mumbai. |
あの交差点で止めさせて | Box them in at that intersection. |
認めましょう | I'm going to go ahead and grant it. |
致命的なエラー 回復不能なエラーのためにデバッガを中止します | Fatal error Aborting debugger due to an unrecoverable error. |
作戦の開始を命令しました | For our troops to begin operations That will liberate the people of Sangala. |
軍に実行命令を出しました | I've issued the order To our military to proceed. |
彼は殺しを認めた? | Nothing we could do. |
第一手順 音声命令 '認識取得確認' | Step one. Voice command, 'Confirm acquisition.' |
司令官にセンチネルを 止める策があると | And does the commander have a plan for stopping 250,000 sentinels? |
命令したぞ | You got your orders. |
制御のための命令を 毎秒100回算出し それが毎秒600回のモーターへの命令に変換されます | So again, the robots monitor this error and calculate the control commands 100 times a second, which then translates into motor commands, 600 times a second. |
禁止令が出ないと止められないのよ | You can't stop him until you get an injunction. |
遊ぶの止めて 注文が入ったか確認してよ | Kang Hwi's wife! |
自らを止める物は何もありません まとめとして この遊びの革命を | There's nothing holding us back, except our own mentality about play. |
関連検索 : 差し止め命令を求めました - ファイル差し止め命令 - 仮差し止め命令 - 差止命令を認めます - 差し止め命令を求めて - 差し止め命令を求めて - 差し止め命令を求めて - 即時差し止め命令 - 禁則差し止め命令 - 凍結差し止め命令 - 必須差し止め命令 - Marevaの差し止め命令 - 情報差し止め命令 - 抗スーツ差し止め命令