Translation of "差し障りのありません" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
漸近線を交差しません この漸近線に交差することはありません | Because it will never, a hyperbola will never cross the asymptotes. |
たいした差はありません 選択の価値は | In reality, many choices are between things that are not that much different. |
無差別に選んでも おかしくありません | So it doesn't matter whatsoever. |
支障ありません ここに いつも通りの問題の定式があります | That's okay and you will still understand the rest of this course without those parts of this. |
男女差別は良くありませんが | It's certainly what I learned when I was training. |
安全保障に即効薬はありえません | We see that there is no quick fix. |
ここで残差のエラーはまったくありません | When you plug these things in you can easily verify that these two numbers are correct. |
どこからでも音は聞こえます 多少の差はありますが たいした差ではありません | Even when you're standing in front of a megaphone, it's pretty much every direction. |
我々を攻撃しないという保障がありません | There's no guarantee they won't fire on us. |
格差をなくそうじゃありませんか | Let's eliminate disparities so we all feel thankful for everyday |
他の数字の差か 知りません 始めに戻り | Although, you don't know if you have the sum number on your forehead, or you don't know if you have one of the numbers that make up the sum on your forehead. |
私が行くことに支障は何もありません | There is nothing to prevent my going. |
物理的に何の制限もありません つまり 紙を交差させて ありえないほど | And because we're doing the folding on the computer, we are completely free of any physical constraints. |
急激に 大いなる格差 が発生したのが分かります 当初は 格差はありませんでした | And you can see here that there's an exponential Great Divergence. |
平行だったり交差したりします ハイパーキューブではありませんが似た形です | Because the nodes are randomly ordered, we could actually get something like this where the top is nice and parallel and the bottom is crossing. |
y 0になることはありません それは x 軸を交差しません | And that makes sense because this hyperbola never crosses y equals 0, right? |
ネットワーク障害がありました | There was a network error. |
ここにいてもらっても差し支えありません | You may stay here if you want to. |
このふたつの宗教に 大きな差はありません | But there's no major difference. |
年齢は私と大差有りません | Meet Tony. He's my student. |
正規分布ではありません ここにちょっとの段差があります | Red Truck. And you see the, this sample is not perfectly normal. |
経済活動参加率の格差のない国はありません そんなことはありえません しかし 良い面としては | And not one country in all the world has eliminated its economic participation gap not one. |
州と州の格差はそれ程でもありません それ自体は悪いことではありません | Now in India, the big inequities are within the state, rather than between the states. |
という質問は性差別的ではありません | What women do you think should speak at TED? |
すみません 司令官 若干ですが障害があります | Sorry, sir. There's some interference. |
こうした障害との取り組み方を 教わったことはありませんでした | As you may imagine, unfortunately, we were not ready. |
そしたら 親父の仕事に 差し障りが出るからー | And my father's job was in danger. |
今や1,200ドル対600ドル そんなに差はありませんね | So you compare the two sides of the coin and you find that it's more like 1,200 to 600. |
傷害についても 差異がほとんどありませんでした | I've looked at for New Jersey crashes, |
他所にセカンド オピニオンを 求めても支障ありませんよね? | You wouldn't be offended if I got a second opinion, would you? |
使う金額に糸目はありません この国の安全保障に | When the safety of America is threatened, we will spend any amount of money. |
人間と違い段差を落ちたりしません | If the energy differs, they can't jump. |
なので 障害はあります | But we don't necessarily have the means to do so. |
かなり差があります | Oh! Significantly longer, from .3 seconds to 1.75 seconds. |
初期の自覚症状としては 排尿障害がありますが 多くの場合 はっきりとした症状がありません | One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms. |
商品名自体は大差有りませんが | Their marketing is slightly different. |
あまり関係ありません 癌は体のしくみが故障したものだからです 実際 癌を物体として | And of course, it really doesn't have that much to do with what went wrong because cancer is a failure of the system. |
はじめは脳の障害を 疑っていました でもそうではありません | And I thought, in the beginning I studied this bird for a couple of years that, well, shouldn't the brain of this bird be damaged? |
とても多くの接続点が存在しますが 単一障害点はありません | The strength of the internet is that it's decentralized. |
あの眼差しがありました 時には怒りの眼光もありますよ | And they weren't flashing in anger, they were flashing in love, intense love for her students. |
差異に追いつく必要がありますが レガシーコードを書きたくはありません | legacy code. A lot of the software costs go into that versus fixing bugs. |
申し訳ありませんが 在庫がありません | I'm afraid we are out of stock. |
申し訳ありませんが 在庫がありません | I'm sorry, but we're out of stock. |
申し訳ありませんが 在庫がありません | I'm afraid that we are out of stock. |
申し訳ありませんが 在庫がありません | I'm afraid that we're out of stock. |
関連検索 : 支障ありません - 支障ありません - 支障ありません - 差別のありません - 差し障ります - 保障はありません - 支障がありません - あまりありません - あまりありません - 障害物のありません - ありません - ありません - ありません