Translation of "市場を追い詰め" to English language:
Dictionary Japanese-English
市場を追い詰め - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
追い詰められて追い詰められて | In my Natural Farming, I had failure after failure, |
追い詰めたぞ | We got him! |
追い詰めたが... | We found him and we had him cornered. |
前進という意味で 市場を追い詰めたのが 金融的 経済的な意味での | And one of the problems that we face, I think, is that the only people that have cornered the market in terms of progress is a financial definition of what progress is, an economic definition of what progress is that somehow, if we get the right numbers to go up, we're going to be better off, whether that's on the stock market, whether that's with GDP and economic growth, that somehow life is going to get better. |
俺を追い詰めるなよ | Don't you force me to. |
デュバクを追い詰めてたんだ | They were closing in on Dubaku. |
花岡を追い詰めるためには | We can't risk losing this. |
ボアがネズミを 追い詰めました | As it came down to one Boa has the mouse trapped on a branch with no way out. |
進路をふさいで追い詰めろ | Stop them before they get to the street. |
追い詰められ切って | I think things are linked like this. |
追い詰めて 始末しろ | You will track him down and engage him. |
北に向かい追い詰める | We're over Smoketree right now. |
グリーヴァスを追い詰めたいなら できない | We can't, not if we're gonna catch Grievous. |
隔壁とベントを閉めて 着実に追い詰める | We'll move in pairs. We'll go step by step and cut off every bulkhead and vent until we have it cornered, then we'll blow it the fuck out into space. |
彼は追い詰められている ボス | He's cornered, boss. |
犬はネコを木の上まで追い詰めた | The dog chased the cat up a tree. |
諺に として 追い詰めマウスが猫をかむ | As the saying goes, A cornered mouse will bite the cat. |
追い詰められて 口を滑らせるかも | What if I slip,or they back me into a corner or something? |
おれ達があんたを追い詰めたんだ | We did this to you. We did this to you. |
やっとこさ 追い詰めたぞなも | You can sure move. But we've got you now. |
まだスカイウォーカー大将がグリーヴァスを 追い詰めるチャンスある | General Skywalker still has a chance to catch Grievous. |
逆に相手を追い詰め 背中に2発撃った | It says that he chased the man off the boat and shot him twice in the back. |
この6ヶ月間メイヤー氏は バウアーを追い詰めていた | Because Mayer spent the last six months trying to send Bauer to prison for the rest of his life. |
この瓶詰め工場では | But does this place really work? |
俺を追い詰めたら お前がやられるかもな | What if you do got me boxed in and I gotta put you down? |
カリブ海の最後の海賊を 追い詰めるチャンスだろう | The last real pirate threat in the Caribbean, mate. |
私は まさに追い詰められていますが | (Laughter) |
でも特に不満はないので携帯市場は拡大します 突き詰めれば | It has 300 options, I'm paying for 300 I'm using only three but I'm willing to live with it, therefore it is scaling up. |
人材を集めました 市場の環境は絶好 ニューヨークタイムズは彼を追い掛け回し | He hired the best minds money could find and the market conditions were fantastic. |
すまない ごめんなさい あなたを追い詰めて しまった | I'm sorry. ...for pressing you like that. |
彼は追い詰められてたと感じしてる | Obviously, the kid feels cornered. |
市場の環境は絶好 ニューヨークタイムズは 彼を追い掛け回し | He hired the best minds money could find and the market conditions were fantastic. |
あなたの生徒は追い詰められているわ | Your students really put themselves through it. |
巨悪を追い詰めたいとは 思わないのか 君たちは | I beg you to leave. |
ウォーリーの場合は 美を追い求め | I took to this like a duck to water. |
クロスが友愛会から去った時 スローンは彼を追い詰めた | When Cross left the Fraternity, Sloan hunted you down. |
この時は本当に追い詰められていました | (Laughter) |
北ベトナムの狙撃兵は 私を追い詰めるためにそこに送られた | If you kill Hathcock, he earns a reward of 30,000 |
群れをなして街路を追い詰め 撃ってくるとしたら | Little robots are cute when they play music to you. |
警察と市民の関係を突き詰めたブログです ブログを始めた当初 | All the content is about torture crimes committed in Egypt and the relationship between policemen and citizens. |
は, よほど追(お)い詰(つ)められたと見えます. | Yes. We have her cornered. |
こっちのジャンクションに追い詰めるんだ そこで待つ | Flush him out, drive him into this junction. |
ガラクタを詰め込め | Get your stuff together. |
でも 奥さんを追い詰めたのは 現実じゃないでしょう | But you are not responsible for the idea that destroyed her. |
あの場所に新しい都市を認めて | Build run a special administrative zone. |
関連検索 : 市場は追い詰め - 追い詰め - キティ、追い詰め - 3-追い詰め - シャープ、追い詰め - 追い詰める - 追い詰めます - 追い詰めます - 彼を追い詰めます - 私を追い詰めます - 市場を追求 - 市場を追求 - 応える-追い詰め - 追い詰められた