Translation of "広々としたデザイン" to English language:
Dictionary Japanese-English
広々としたデザイン - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
デザインはもっと色々な 分野に広がるべきだ | It's scary. |
ファウンドオブジェクトと製品デザインと 広告を混ぜたようなものでした | The first works were actually objects. |
広告 美とデザイン 所有感覚と社会的地位 | Law Justice Consumption Peace and Freedom Wars Slavery |
人々は広々とした庭園を歩きまわった | People walked about in the wide garden. |
われは大地を 広々としなかったか | Did We not make the earth a spreading, |
われは大地を 広々としなかったか | Did We not make the earth a bed? |
われは大地を 広々としなかったか | Have We not made the earth as a cradle |
われは大地を 広々としなかったか | Have We not made the earth an expanse. |
われは大地を 広々としなかったか | Have We not made the earth as a bed, |
われは大地を 広々としなかったか | Did We not make the earth a cradle? |
われは大地を 広々としなかったか | Have We not spread the earth like a bed, |
われは大地を 広々としなかったか | Have We not made the earth an expanse, |
われは大地を 広々としなかったか | Did We not make the earth a resting place? |
われは大地を 広々としなかったか | Have We not made the earth a resting place? |
われは大地を 広々としなかったか | Have We not made the earth as a place to rest |
われは大地を 広々としなかったか | Have We not made the earth an even expanse? |
われは大地を 広々としなかったか | Have We not made the earth as a wide expanse, |
我々が思うところの宇宙の姿をデザインすることができます そのデザインは私たちが元々想像していたものを | So we have a model, and we can calculate it, and we can use it to make designs of what we think the universe really looks like. |
地平線や広々とした道路は とてもグラマーです | You know, when you get, actually to this town it has reality. |
かつての指導的な建築家 ハリー コブとI.M.ペイがデザインした ボストン市役所広場だ | Probably the most significant public space failure in America, designed by the leading architects of the day, Harry Cobb and I.M. Pei |
デザインの魅力や重要性に対する 認識を広げたのです デザインの魅力や重要性に対する 認識を広げたのです 私は ビデオゲームで 同じことをしたいのです | He created this strange distance, this shock, that made people realize how gorgeous formally, and also important functionally, design pieces were. |
私が デザイン という言葉を発すると 人々は デザインされ過ぎた このケースに関しては わざとですが インテリアデコレーションや | It's really interesting what many people think when I say the word design is they think of this kind of overdesigned in this case, it's overdesigned on purpose, but decoration, interior decoration. |
浴室も広々です | Bathroom is massive. |
オーストラリアでこのような広告を出しました このビールの広告を見ると この広告に写っている人々は | This was done by Saatchi and Saatchi, and they actually got away with this ad in Australia. |
凛々しくて心広い人だよ | He's such a gentleman. |
我々の価値を広める企業と | It will make longer lasting products. |
車のデザインみたいな デザインが必要だし | For the upper class, designs for cars are needed. |
彼らの家の食堂はとても広々としている | Their dining room is very spacious. |
新しいデザインは古いデザインよりずっとよい | The new designs are much better than the old ones. |
無数の人々が広場にいる 私たちと同じ願いの人々 | And the whole place is full of those... who are dreaming the same dream. |
木々の夢が広がる | And the dreams of trees unfold |
バナーと同じ 白を基調としたデザイン | Like the banner, the design was based around the colour white. |
デザインとテスト | Design and testing |
デザインとは | So it's a series of dolls that he's working on right now. |
なんとか調和させることができました デザインした製品に誇りをもつと同時に デザインしたものを利用する人々の ニーズにも応えられました | So we actually managed to reconcile the needs of the design company, the needs of the individuals in the company, to feel good about a product we were actually designing, and the needs of the individuals we were designing it for. |
この広告は若々しく活気にあふれた | And, you know, we try to rise to his expectations. |
誰が デザインしたか | It might take a long time. Nobody wrote down the rules clearly. |
ジムがデザインしたの | Jim designed it. |
良いデザインだということです デザインとは | Or good design is digital fonts that we use all the time and that become part of our identity. |
裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている | The gap between rich and poor is getting wider. |
デザインにも 色々な種類があります | That doesn't interest me. |
インテリジェント デザイン の動画で 話したこと その動画で 別にインテリジェント デザインと進化を | Now the other thing I want to clarify is, really, some of the points I made on the video regarding intelligent design. |
それにキッチンも 広々としてる 家電のスペースも十分 | And, I don't know, the kitchen's really spacious and, you know, got good appliances and.... |
デザインと実装 | Design and implementation |
私たちには今 かつて無かった幅広い範囲の デザインの選択肢があるということです | One that a lot of cultural critics have pointed to is that we now have a much broader palette of design choices to choose from than we ever have before, and this is mainly because of the fast fashion industry, actually. |
関連検索 : 広々とした - 広々とした音 - 広々としたレイアウト - 広々としたホール - 広々としたシーティング - 広々とした家 - 広々としたインテリア - 広々としたエリア - 広々としたテラス - 広々としたラウンジ - 広々としたデッキ - 広々としたリビング - 広々としたフラット - 広々としたレストラン