Translation of "弁部" to English language:
Dictionary Japanese-English
弁部 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
心臓にある弁は全部一方通行で | And this valve and all valves in the heart are basically there to keep blood moving in the right direction. |
弁当 弁当 | The lunches! |
左右の弁や心室 心房を全部覆っています | So you've already learned that the valves got endocardium. |
弁護士 私のブランドは弁護士 | Is that something? |
弁当 | Can't you see, it's a lunchbox. |
弁償 | Compensate? |
弁護士です 刑事弁護です | I'm a lawyer criminal defense. |
この弁を三尖弁といいます | So this valve is called the Tricuspid valve. |
この弁は僧帽弁といいます | So just like before where we went from the right atrium to the right vertricle, now we're going from the left atrium to the left ventricle. |
弁当だ | What is it? |
何 弁当 | It's Ha Ni? |
弁護士 | Lawyer. Politics. |
弁護士? | His attorney? |
弁護士 | He's a lawyer. |
弁護士 | It was his inhouse counsel. |
最後に通る弁は大動脈弁です | And it's job is of course to make sure the blood does not go from the left ventricle back to the left atrium by accident. Wants to make sure there is forward flows. |
君を弁護する国選弁護人です | I am the public defender appointed to your case. |
肺動脈弁と大動脈弁が閉じる音なのです 一方で三尖弁と僧帽弁が開きます | So when you have dub, you have noise coming from the pulmonic and the aortic valve snapping shut. |
...弁はここ | Willis! ...valves here. |
ソ パルボク弁当 | How about we make a Sok Pal Book Lunch box? |
弁護士だ | In addition to being mayor of this town, I also happen to be a practicing attorney. |
ー弁舌わ | Smooth. |
勘弁して | Oh, come on. |
勘弁して | Oh, man. |
弁当箱を | Lunch pail. |
雄弁だな | There it is. |
勘弁して | Come on. |
弁護士を | My lawyers... cannot help you, mr. |
勘弁して | Bear with me. |
俺の弁護士なんだ インチキ弁護士だがね | He's my lawyer. And he's not a very good one either. |
この前作ってくれた弁当だよ お弁当 | Make me that. lt BR gt What? |
1つは三尖弁 もう一つが僧帽弁です | You can take a guess as to which ones I'm referring to. Atrioventricular valves are the two valves between the atria and the ventricles. |
私が聞くけどクライブの弁護は 弁護なんか | I hear all of you, but in clive's defense there is no defense! |
勘弁してよ | Give me a break. |
弁当箱はと | Ok. |
弁護士もね | And doing what we can, with all the money we can spare. |
医者 弁護士 | He is my psychoanalyst. He is my teacher. |
弁護士呼べ | I want a lawyer. |
勘弁しとけ | It didn't feel right. |
勘弁してパパ | Please, Ken, really... |
勘弁してよ | Oh, give me a break. |
勘弁してリック | Rick, please. |
ジェナーロ弁護士だ | I think this was Gennaro. |
弁護士です | He's an attorney. |
勘弁しとけ | Oh, please. |
関連検索 : 弁部材 - 内部弁護士 - 内部弁護士 - 内部弁護士 - 内部の弁護士 - 外部の弁護士 - 外部の弁護士 - 外部の弁護士 - 外部の弁護士 - 外部の弁護士 - 僧帽弁弁輪 - 皮弁 - ライン弁 - 弁ハウジング