Translation of "引き受ける向かい合っ" to English language:


  Dictionary Japanese-English

引き受ける向かい合っ - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

分かった 引き受ける
All right, I'll do it
わかった 引き受けるわ
I'll take care of this.
きっと引き受けるわ
Consider it a wager that you will.
わかった 引き受ける 50000だ
It's Okay, I accept. It's 50,000.
引き受けるわ
They wouldn't pay that to somebody else.
引き受けてくれるか
Will ya do me that little favor?
だが 引き受ける
But okay, okay, I'll take it.
引き受けるとは言っていない
Keep your money, I didn't say I'll take the case.
引き受けた
I love it.
引き受けてない
I never was.
私が引き受けるわ
Took a risk with me.
あ ハリー 引き受けてくれるか
He hasn't had time to get out. Right.
引き受けろよ
No, take it.
レックス 引き受けて
Rex, take over will you.
彼が君の申し出を引き受けるのは請け合うよ
I bet that he'll accept your proposal.
彼がその仕事を引き受けなければ 誰か別の人が引き受けるだろう
If he doesn't accept the job, some other person will.
彼がその仕事を引き受けなければ 誰か別の人が引き受けるだろう
If he doesn't accept the job, someone else will.
彼がその仕事を引き受けなければ 誰か別の人が引き受けるだろう
If he doesn't accept the job, somebody else will.
その仕事を引き受けようかと思っている
I have half a mind to undertake the work.
引き受けてくれますか
Do you accept?
よし 引き受けた
O.K. You guys got yourselves a ship.
ああ 引き受けた
Yeah. Sure, it's a deal.
その仕事引き受けてくれるか
Can you take on the job?
本気で引き受けるつもりか ホームズ
You're not taking this seriously, Holmes?
本気で引き受けるつもりか ホームズ
You're not taking this seriously are you, Holmes.
もちろん引き受けるさ
Yeah. Sure, it's a deal!
物体が受ける力がつり合っていない場合 物体の運動の向きは変化する
And statement four
その仕事を引き受けようかなと思っている
I'm wondering whether to take on that job.
俺が引き受けてやってもいいぞ
I don't mind taking the blame for this if you like.
銃口を向けるとき 引き金を引けるようにしておけ
You point that gun at somebody, you better be ready to pull the trigger.
見つけたら私が引き受けるから さあ
What about Joey? Well, don't worry about him.
重力が残りを引き受ける
Gravity will do the rest.
その仕事を引き受けようと思っている
I have a mind to undertake the work.
銃を向けて 引き金を引くの
By pointing the gun and pulling the trigger.
君が証言を引き受けたから...
Once you started talking to patty hewes,they just needed to burn you as a witness.
講演を引き受けたり
I worked in mental health services,
2万ドルで引き受けろ
I don't have a degree. You can get one with 20,000.
お引き受け致します
I relieve you, sir.
私が引き受けたのは
You know why I do this.
彼はその仕事を引き受けざるをえなかった
He could not help undertaking the job.
それから 預金を引き受けます
So this is my equity.
大事なことは 女性が不幸な場合だけ 引き受けます
Most importantly We only act if the woman is unhappy.
お引き受けいたしましょう
Certainly. I'd be glad to.
砲手を引き受けてくれない
But I need you on a DoorGun. I'm a man short.
お引き受けしたいんですけれど
I'd like to say yes, but...

 

関連検索 : 引き受ける - 引き受ける - 引き受ける - 向かい合っ - 向かい合っている - 何かを引き受け - 引き受けること - 引き受けた - 活動を引き受ける - 仕事を引き受ける - 仕事を引き受ける - 引き受けると実行 - きっかけ - きっかけ