Translation of "引き立て" to English language:


  Dictionary Japanese-English

  Examples (External sources, not reviewed)

赤いドレスは彼女を引き立て
Her red dress made her stand out.
ガストンが一番 あとは引き立て
Gaston is the best and the rest is all drips
やる気を引き出し意欲をかき立て
You make me want to be a better man.
引き立て役が おられるそうだね
You seem very fortunate in your patroness, sir.
いい男ぶりで 我々は引き立て役だ
And lend them much distinction, I dare say. Out swagger us all, eh, Wickham?
取引を成立させるべきです
Andreas wants to sell two sheep, each for 50.
取引成立だ
Deal!
取引成立だ
We can deal.
取引成立だ 出て行け
It's good. Walk. Get out of here.
お互いせき立てられて引き合わされたので私は
You know, I was very fortunate to meet Danny Hillis a few years ago.
そうだハーリー 私はまさにそこに立って 引き金を引いたんだ
Yes,hugo,I was standing right where you are now when I pulled the trigger.
毎度お引き立てありがとうございます
We really thank you for your patronage.
天気の好さがピクニックの楽しさを引き立て
The fine day added to the pleasure of the picnic.
ジョニー 取引成立だ
Johnny, we had a deal.
あなたの料理を引き立てるに充分ですね
You're right. It's a beauty.
よし 取引成立だ
Sure, you got a deal.
取引成立かしら
All right, we got them. I see them.
取引成立かしら
Do we have a deal?
誰かから 役に立つ情報を引き出そうとして
It's my first international meet.
立派なメキシカン スタンドオフだ 銃を捨てなきゃ取引はしない
That's a Mexican standoff, and that was not the deal.
その服を着ると彼女はよく引き立つ
That dress shows off her figure to advantage.
この額に入れると絵が引き立ちます
This frame shows the painting to good advantage.
では取引成立だな
So, we got ourselves a deal?
司法取引は成立しているわ
Don't worry, our immunity agreement holds.
そしてさらに研究のやる気を引き立ててくれるのが
And it is numbers like these that motivate my research.
そして 引き金を引く
Then just pull the trigger.
ドラッグ取引に役立ったか
Does that come in handy in the drug trade?
赤い薔薇が彼女の白い服をよく引き立たしていた
The red rose made a nice contrast to her white dress.
では 40万まで 値引きすれば契約成立です
Well, why don't you wiggle us on down to 400 and you got yourselves a deal?
夫を引き立てる妻のような ものとして用意されたのだ
prepared as a bride adorned for her husband.
引き上げて
Just pull me up!
引き上げて
Pull up!
苛立ちを引き起こしています 時には告発者が殺され
And it has aroused huge anger and frustration among our young generation.
とりわけ デ バーグ令夫人の引き立てを 受けている方ですから
Especially one so fortunate as to enjoy the condescension and patronage of Lady Catherine.
引き金を引け
Pull the fucking trigger, do it!
引き金だ 引け
Pull! Pull!
母親は息子を引っ張って立たせた
The mother pulled her son to his feet.
銃を向けて 引き金を引くの
By pointing the gun and pulling the trigger.
引き上げてよ
Just pull me up.
引き延ばして
Stretch him out.
線引き屋って
Linedrawer?
レックス 引き受けて
Rex, take over will you.
さぁ引き抜け 引き抜け
You pop him out, there we go. Pop him out here.
引き金を引けば
Pulled the trigger.
引いては返す 潮の満ち引きが
But this time, I would smile and await for the arrival of spring