Translation of "強い存在感を持っています" to English language:
Dictionary Japanese-English
強い存在感を持っています - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
存在感 | It's really tough to earn respect. |
難しいな 存在感 | Aish! This really isn't my style. |
今では十分な存在感を感じられます | This intersection had been bland and anonymous. |
我々は この感覚をすでに強く持っていると思います | Probability so what is it? |
ある強さを持っています | I'll say that's I0. |
私達はあらゆることを強い直感を持って判断しています | But in fact, this is the situation we're all in all the time. |
そして北朝鮮政府はその存在を否定しますが 収容所は現存しています 従って国民の間に根づく恐怖感は強いために | And they still exist today, even though the North Korean government denies the existence of these camps. |
彼の存在を感じる トゥパウル | I sense his presence... gasps |
彼の存在を感じ取る | A sense of his being? |
イオンチャンネルは細胞膜に存在し その中に小さな穴を持っています | I mean, neurons have thousands of these. |
その上 暴動も根強く存在します | This is where al Qaeda is staged from. |
彼の存在を感じるんだ | I felt his presence. |
ユーザが存在しているので両方エラーになります 存在していないなら よかった存在していないのね と言って | Both of those queries from separate requests are going to say, Does this user exist? and they'll both fail because the user exists. |
私の心の中に自分の居場所がないくらい 父の存在を強く感じる | So here are some of my favorite montages that have been collected |
UFOの存在を信じていますか | Do you believe in UFOs? |
ゲイやホモセクシャルの存在は 知っています | Muslim, being raised and growing up in Sudan, |
感傷的な慈悲を持っていませんでした 彼女は驚くべき強さを持っていました | And that woman did not have sentimental compassion. |
因果関係の感覚は存在しますか | And Ha ha, there is a picture and here is I. And what does it matter? |
自分に対する不快感を 知っているからです 自分という存在に対する不快感も | And I understand that very well myself, because I know that discomfort with myself, |
現在は イタリアルネッサンスに興味を持っています | Now I am very interested in the Italian Renaissance. |
私にとってアフリカは 大きな存在であると感じていました | Even though I left when I was only three years old, |
同じ情報を持つデータベースが3つ存在します | In turn, all of that data gets replicated to these slave databases. |
とても暗く不気味な 感じがします 嵐を追っていると その存在が 体全体で感じられます | They can grow so big, blocking all daylight, making it very dark and ominous standing under them. |
今も我々の心の中に 自然に存在しています 我々は自分の心を持っています | We have a Me that is automatically present in our minds right now. |
それは非常に強いブランドを持っています | I think that argument can very easily be made with a company |
霊感が強いって | That I'm psychic now. Right. |
一般に 2 つの線が同じ頂点を持っているとき 角が存在します | about these two rays is that they have the exact same vertex. (they have the exact same vertex at A) and in general what we have when we have two rays with the exact same vertex, you have an angle. and |
この問題は効率的なアルゴリズムを持っているのか という疑問も存在します | And a problem can be efficiently solved obviously if it has an efficient algorithm that's a reasonable question to ask well, do our problems have efficient algorithms. |
今 全ての存在が 互いが別個の存在であることを信じています それぞれ目的を持ちながら このように現れています そして ソース 真実を 私たちは とても抽象的に感じています | It's an illusion, but that illusion is so widespread, all the beings now believe we are separate entities with our separate purposes, moving like this. |
このグループに存在する儒教的価値観を強調したい | I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group. |
どういう訳か他の存在に関心を持つようになります そして私たち自身を違って感じます 全く不思議です | But when we're relieved from that, we somehow then become interested in all the other beings. |
生命倫理上 責任を感じます 科学の存在は | So I feel that we have a bioethical imperative. |
購買力の存在です つまり誰もが お金を持っているということなのです | However, a vital requirement for economic growth is a well funded demand. |
またプロジェクトに強い執着がありました ノー は存在しなかったのです | David is fearless of technology, and he is absolutely tenacious. |
有機体に 俺は強大な存在だった | Yeah, mine was huge. |
優れた存在でもなくなります ですから 勇気を持ち 選択をし そして意思を持って下さい | You will gradually lose your significance in your community or society and no longer be efficient to it. |
生命体の存在を示唆しています | The visuals indicate life readings. |
現在 情報管制を 強化しています | I will look into this. In the meantime, |
幼少期以来 私の中には強い衝動が存在していました | Who is God and what is death? |
既により強力な形で存在します 状況はかなり変化しています | But many of these other factors that were in play are now even stronger than before. |
私は存在しないって | Laughter slows down M You don't tell your boss, |
過去 現在 未来 全ての存在を感じました 私達自身も含めて | We travel that some great speed in distance through the tunnel and everything that ever was is and will be. |
第六感を持っていて | They kind of have a sixth sense |
彼の生活に誰か他の人の存在を感じますか | Do you sense someone else in his life? |
とても強いつながりを 感じています | I feel, still, a very strong connection of love for all of these people and for the land. |
関連検索 : 存在感を持っています - 存在感を持っています - 強い存在感 - 強い存在感 - 強い絆を持っています - 強いフォーカスを持っています - 存在感を示しています - 存在感を示しています - 強い気持ちを持っています - 共感を持っています - フィット感を持っています - 感情を持っています - フィット感を持っています - 感謝を持っています