Translation of "彼が王になりました" to English language:
Dictionary Japanese-English
彼が王になりました - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
王は 彼の王座と王室アドバイザーに黄金のしゃくを残しました | The King left his throne and the golden scepter to his Royal Advisor. |
陛下 王子が... 亡くなりました | My lord, your son he is dead. |
ネズミの王が彼を滅ぼしました | The Mouse King destroyed him. |
彼が 王様みたいに嬉しい | He is happy, like a king. |
彼は王となり 生涯の恋人と結婚しますが | King Arthur is a good example of a romantic hero. |
リア王 を見るために 60ドル払ったことがあります でも彼がリア王になり始めると 私はお金を盗られた気分になりました 私はリヤ王ではなく 役者を見るためにお金を払ったのに | Actually, I once paid like 60 dollars to see a very great actor to do a version of King Lear, and I felt really robbed, because by the time the actor started being King Lear, he stopped being the great actor that I had paid money to see. |
つまりもし... _私が王になることはありません | Is that a king? |
カエル王子 それまでに彼女とキスしな | HopLone, you only got 'til the end to got that princess to kiss you. |
彼は見えたたびに どこにでも彼が王手をした すべての彼の周りの大きな魚 | He started to think and he realized whenever he looked, everywhere he was checkmated. |
ガード王_のドア 彼が眠りに落ちるまで 心配しないでください | This is the way Biseonwon warriors guard the door of the king until he falls asleep. |
王は彼を貴族に列した | The king created him a peer. |
けれども国王には考えがありました | Her mother the queen said, Who will marry a whistling princess? |
王国に戻りましょう | Nice, Finn! Hurry |
王子 捜し回りましたぞ | Sir ... I've been looking for you everywhere. |
ブルボン家の復古王政がありました | But after Waterloo, it's really firmly, firmly established. |
王にまで上り詰めた | But you have to understand. |
まで上昇し 王 女王 王室の子どもたちにお辞儀を始めた と 他のみんな 女王が叫んだ それをオフのままに あなたは私はめまいがして | 'Get up!' said the Queen, in a shrill, loud voice, and the three gardeners instantly jumped up, and began bowing to the King, the Queen, the royal children, and everybody else. |
すべての王子を招待して 娘より口笛が上手な王子を探すことにしました | He announced a Swayamvara. |
王子が見当たりません | The king and queen were crying and when the prince disappeared, even more. |
彼はまさしく生きた王様だ | He was none other than the king. |
彼らが到着したときにハートのキングとクイーンがで その王座に座り | Chapter Xl. Who Stole the Tarts? |
彼はまさしく王様だ | He was none other than the king. |
王位を退いたってことだ やつらは もう王や王妃にはなりたくないし | People said, hey they tried to escape, that's equivalent to abdication of the throne. |
王国で見つかりました | The Divine Staff of legend... |
王国で見つかりました | It was seen in the Middle Kingdom. |
彼の彗星のような登場はチャンドラーの 王位を揺るがすものとなりました | His meteoric rise Threatened to topple the king chandler |
どのような彼女がしたであろう女王 | I wish she had been of my own station! |
話がまとまりました イギリスの偉人 エリザベス女王 を | So I rethought the whole thing, and then we all came to a consensus. |
つまり 王も王妃もいない国家だ | We just need a republic. |
彼は女王様にお辞儀をした | He bowed to the Queen. |
既に王が二人 塵と化しました | Two of their kings have already gone down to the dust. |
エアリエル 王の船に乗り込み 炎となって脅しました | Hast thou, spirit, performed to the point the tempest that I bade thee? |
あったりするね けど 最もシンプルなのは 国王や帝王 そして 女王がいない国だ | Which is essentially there's a lot of kind of nuanced definitions of what a republic is, but the most simple one is it's a state without a king, without an emperor, without a queen. |
スウェーデンの女王が 私に聞きました | Wasn't dazzled at all by what was happening. |
王子が王位を継承した | The prince succeeded to the throne. |
王子が見つかり 二人は喜びました | Everybody was happy that the prince was back. |
バビロニア語で宣言しました 余はキュロス 全宇宙の王 偉大な王 強大な王 | In ringing Babylonian it was written in Babylonian he says, I am Cyrus, king of all the universe, the great king, the powerful king, king of Babylon, king of the four quarters of the world. |
王や女王が世界に君臨した時代があった | There was a time when kings and queens reigned over the world. |
とてもハンサムな王子が世にも美しい王女に出会った | A very handsome prince met an exceptionally beautiful princess. |
それで王は彼らが再び集まることを許しました | And maybe it is unreasonable, I have been a little bit unreasonable. |
彼は王子なの | He's a prince. |
彼は王その人にはならなかった | He was none other than the king. |
王の愛妾になり | She's become the King's favorite |
その褒美にテーバイの国王となり 王妃と結婚します これでは悲劇になりえませんね | He also defeats a magical creature and is rewarded by becoming the King of Thebes, and thus, marrying their queen. |
王達が祝勝に お集まりです | The kings are gathering to celebrate the victory. |
関連検索 : 王になりました - 彼が病気になりました - 彼が病気になりました - 彼が病気になりました - 王になります - 彼が作りました - 彼が去りました - 彼が送りました - 彼が作りました - 彼が作りました - 彼が作りました - 彼がありました - 彼がありました - 彼が入りました