Translation of "彼に仕えます" to English language:


  Dictionary Japanese-English

彼に仕えます - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

彼女は彼に仕えた
She attended on him.
永遠に仕えます
I am Rama, Prince of Ayodhya. Let us be allies.
彼はすでに仕事を終えてしまいました
He has already finished his work.
彼は彼女に仕えている
He waits on her.
私は子供たちに仕事を与えますが 彼らはその仕事を拒否できます
I choose the Prime Minister based on my relationship with them.
いえ 彼が仕事なのでまだ
No,david's working,so I'm sticking around.
彼はその仕事に腰をすえている
He has settled down to the job.
彼は主人によく仕えた
He served his master well.
彼はその主人に仕えた
He waited on his master.
私は彼が仕事についた年をおぼえています
I remember the year when he got a job.
当然彼女に仕事を与えた
I had to give her the job.
私は彼女に運転の仕方を教えました
I taught my girlfriend how to drive.
貴方にお仕えします セオデン王
I offer you my service, Thà oden King.
彼は仕事を変えた
He changed his job.
彼は仕事を終えた
He got through with his work.
彼は仕事を終えた
He finished his work.
彼は仕事を貰える
How about it, Dr. Motter? Can he have the job?
彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した
As soon as he finished his work, he went home.
彼女はもう仕事を終えました
She has already finished the work.
彼は彼に仕える召使いが三人いた
He had three servants to wait on him.
彼はすでに仕事を終えてしまったと私は思った
I thought that he had already finished the work.
彼はその仕事に耐えられる
He is equal to the task.
彼は私にチェスの仕方を教えてくれました
He told me how to play chess.
彼女は新しい仕事が気に入っているように見えます
She looked pleased with her new job.
彼には彼に仕える召し使いが3人いた
He had three servants to wait on him.
90分前に仕事は終えてます
Which was 90 minutes after he clocked out.
私はモンシニョールと 神にだけ仕えます
I serve only the Monsignor, and the Lord.
答えは まだ食べられません 彼らは仕事中です
And the second one is when can we eat the oysters?
その時以来彼女はずっと彼に仕えた
From that time on, she always waited on him.
来週彼は仕事でニューヨークに行きます
Next week, he is going to New York on business.
彼女は仕事に行っていますね
She's at work, isn't she?
彼女はもう仕事を終えましたか
Has she finished her work yet?
この仕事は彼には手に負えない
This task is too much for him.
ええ 仕事です
Yeah, work.
仕事場から彼の息子を捕まえました
What's your plan?
彼女は簡単にその仕事終えた
She finished the job with ease.
彼は年輩の婦人に仕えている
He waits on an old lady.
彼は明日までにその仕事を終えるだろう
He will end the work by tomorrow.
彼は明日までにその仕事を終えるだろう
He'll probably finish the work by tomorrow.
彼は明日までにその仕事を終えるだろう
He'll finish the job by tomorrow.
彼がもどってくるまでに仕事を終えよう
I'll get the work done by the time he gets back.
彼らはなぜあんなに卑屈に彼に仕えたのか
Why did they wait upon him so servilely?
仕事をすませて 彼は床についた
His work finished, he went to bed.
彼女の奉仕には満足しています
I'm pleased with her service
彼は仕事を終えてしまったのだね
He has finished his work, hasn't he?

 

関連検索 : 右の彼に仕えます - 彼らが仕えます - 軍に仕えます - 主に仕えます - カバーに仕えます - ハイライトに仕えます - チャンネルに仕えます - 彼に与えます - 彼に伝えます - 彼に数えます - 彼に答えます - 彼に見えます - 忠実に仕えます - 両端に仕えます