Translation of "彼に知られています" to English language:
Dictionary Japanese-English
彼に知られています - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
彼は国全体に知られています | He is known to the entire country. |
彼の知恵は世界に知られ 人民から尊敬されています | His wisdom is known to the world and respected by the people |
彼なら知っています | I know. |
彼の名前はみんなに知られています | His name is known to everyone. |
彼女の名前はみんなに知られています | Her name is known to everyone. |
彼は皆に知られている | He is known to everybody. |
彼らはすべてを知っています | They probably even know the shoe size of the operator. |
彼は誰にも知られている | He is known to everyone. |
彼女と知り合ってからどれくらいになりますか | How long have you known her? |
彼の名はこの国のあらゆる人に知られています | His name is known to everybody in this country. |
彼の名前は世界中で知られています | His name is known all over the world. |
彼女の名は世界中で知られています | Her name is known all over the world. |
彼は生まれながらに知性と美に恵まれていた | Nature endowed him with wit and beauty. |
いや 彼らは忘れてしまったよ 彼らはこれまでに泣きする方法を知っていた | No, they'll just forget they ever knew how to cry |
彼らは私達を知っています | They know us. |
早速 彼に知らせます | I'll give him the news. |
彼は町の皆に知られている | He is known to everyone in the town. |
よく知られています | The Prophet. |
あまり知られてないが あなたは彼を知っている | And you know that. Americans don't read about this guy. |
彼らはすべてを知っていると思います | Think they know everything. |
彼らは 親切にしてもらいたければ 人に親切にすることを知っています | And evolutionary psychologists think that these intuitions have a basis in the genes. |
彼女はみんなに知られている | She is known to everyone. |
彼は町中の人に知られている | He is known to all the people in the town. |
彼は村中の人に知られている | He is known to everyone in the village. |
彼は世間に顔を知られている | He is known to the public. |
彼女がだれか知っていますか | Do you know who she is? |
彼について 他に何を知ってます | So what else do you know about Steve Jeffries? |
この令状には 彼に知らせて くれとありますよ | Forget it. |
彼が帰ってきたらすぐに私に知らせてくれ | As soon as he comes back, let me know. |
あなたは彼らを知っていますか | Do you know them? |
彼らがいつ着くか知ってますか | Do you know when they will arrive? |
彼女は生まれながらに知性と美しさに恵まれていた | Nature endowed her with wit and beauty. |
彼らは外の世界について_何を知っていますか | What do they know about the outside world? |
いずれにせよ彼が来たら あなたにお知らせします | Anyway, I'll tell you when he comes. |
いずれにせよ彼が来たら あなたにお知らせします | In any case, I'll inform you when he comes. |
これが今までに知られているすべてです | This is all that is known so far. |
彼が来たらすぐに知らせて下さい | Let me know in no time when he comes. |
彼らがいつ到着するか知っていますか | Do you know when they will arrive? |
彼の名はみんなに知られている | His name is known to everybody in our town. |
彼と知り合ってどのくらいになりますか | How long have you known him? |
彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか | Do you know how long they have been married? |
橋本さんは皆に知られています | Mr Hashimoto is known to everyone. |
彼女は広く知られている | She is widely known. |
彼は奇行で知られている | He is known for his eccentric conduct. |
私は彼らを二人とも知っています | I know both of them. |
関連検索 : 彼は知られています - 彼は知られています - 知られています - 知られています - 知られています - 知られています - 知られています - 知られています - 知られています - 知られています - 知られています - 知られています - 知られています - 知られています