Translation of "彼の衝撃に" to English language:
Dictionary Japanese-English
彼の衝撃に - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
衝突時の衝撃の大きさや | So the highest bar is what you're striving to beat. |
衝撃に備えろ | Brace for impact! |
衝撃に備えろ | Portside 100 feet. |
作戦の衝撃だ | When the van hits the water. |
衝突した際の衝撃は35Gです | So, a car accident. |
このコメントに衝撃を受け | (Murmuring) |
衝撃だった | I saw a day that you would see, a day for you but not for me. |
衝撃 とでも... | The awe was palpable. |
車に衝撃があった | Now a bump. |
衝撃で上の層に戻れる | And we all ride the kick back up the layers. |
それは衝撃のデュースだ | Motty was under the surface. |
かなりの衝撃だわ | They're so deucedly erratic! |
マークマウヒニィ衝撃点に50メートル望遠鏡で 彼らの 電力のポイント | We call it Science of dumb hunch |
彼女の死は私にとって大きな衝撃だった | Her death was a great shock to me. |
衝撃を待ちます もし衝撃がなかったとしたら | And then you wait for the opening shock for your parachute to open. |
私は衝撃を受け | And he died at the age of 45. |
衝撃的だったよ | Knocked my socks off. |
衝撃が起こって | I remember the impact. |
さぞ衝撃だろう | I know how it must sound. |
小さな衝撃でも... | Every little bump... |
只今 この国に衝撃を与えた... | That was Lieutenant Philip Gerard, ladies and gentlemen. |
でもほんとに衝撃的なのは | So hopefully that gives you a beginning sense of the scale of the solar system. |
全ての部署は 衝撃に備えよ | All stations prepare for impact. |
衝撃に備えてください | The most unemotional three words I've ever heard. |
衝撃によるへこみだな | It was like a complete dent in the road. |
だが聞いてみると 彼女に衝撃を受けた | But after I gave it a listen, she really knocked me out. |
着地の衝撃の そう 数秒前に 笑 | We have to open a parachute just seconds before, I would say, impact. |
衝撃を克服した後 | Can you quantify your openness? |
衝撃的な結末です | A shocking turn of events. |
その衝撃でここに戻ってくる | We can give him his own kick down below. |
ジュイ 衝撃を受けた時に使う | For breakdown, 'Bunggoe' Jei So you use it when your brain is having a breakdown |
クライング ゲーム の衝撃も お手の物だ | I was getting those beats kicked and shoved into me. |
少しの衝撃でも 爆発する | If you give those cases any kind of a bump, it'll blow. |
この衝動です 単位衝撃関数について話しましょう | And you'll learn this in the future, you can kind of view this is an impulse. |
もちろん衝撃などは | And you weren't under an emotional stress, were you? |
衝撃的な事故でした | One that none of us will ever forget. |
昨日見たニュースに衝撃を受けた | I was shocked by yesterday's news. |
彼女の神経は 彼らが受けた衝撃から回復し始めた | Leave the hat, he said, speaking very distinctly through the white cloth. |
ドレジャーが乗った衝撃に 彼の首は耐えられなかった様だ | I suppose his neck didn't survive the impact of Draga landing on him. |
全世界の人が衝撃を受けた | The whole Earth was shocked. |
この時計は強い衝撃にも堪えます | This watch is shock proof. |
警告 あなたの心に衝撃を与えます ) | warning, this can shock your mind ) |
衝撃を受けて もちろん | Under great emotional stress. |
衝撃だけで損傷はない | Shook us up a bit, but no damage. |
...何かでアイツに衝撃を与えるとか | Unni, see you next time! |
関連検索 : 衝撃 - 衝撃 - 衝撃 - 衝撃 - 衝撃の - の衝撃 - の衝撃 - の衝撃 - 衝突の衝撃 - 私に衝撃 - 衝撃緩衝 - 私の衝撃に - アイゾット衝撃 - 衝撃センサ